Paroles et traduction Tua - Ohne Titel
Natürlich
hab
ich
doch
nicht
angerufen
dann,
Конечно,
я
же
тогда
не
звонил,
Sie
schreibt
"Vielen
Dank",
Она
пишет
"Большое
спасибо",
Wie
immer
scheiß
ich
drauf
und
denk
mir
wie
stellt
die
sich
an,
Как
всегда,
я
облажаюсь
и
подумаю,
как
она
себя
представляет,
Und
schau
ich
schieß
mich
an
И
смотри,
как
я
стреляю
в
себя
'Ner
miesen
Tanke
Gottes
ab,
sowie
die
ganze
Zeit
schon,
Паршивый
танька
Божья,
и
все
это
время
уже,
Seit
dem
ich
keinen
Job
mehr
hab.
С
тех
пор
у
меня
нет
работы.
Am
nächsten
Tag
holt
sie
mich
ab
und
spielt
gut
gelaunt,
На
следующий
день
она
забирает
меня
и
играет
в
хорошем
настроении,
Ich
denk
mir
isses
nur
miese
Laune
und
Wut
im
Bauch.
Я
думаю,
что
у
Иссы
просто
паршивое
настроение
и
злость
в
животе.
Sie
übertreibt
das
Schauspiel,
ich
frag,
was
los
mit
dir?,
Она
преувеличивает
зрелище,
я
спрашиваю,
что
с
тобой?,
Sie
sagt,
das
erfährst
du
später,
Она
говорит,
что
ты
узнаешь
об
этом
позже,
Ich
denk,
was
is
bloß
passiert?
Я
думаю,
что
просто
происходит?
Als
ich
den
Zettel
in
die
Hand
kriege
steht
die
Welt,
Когда
я
получаю
записку
в
руки,
мир
стоит,
Hier
ist
die
Bestätigung
vom
Arzt,
danke
seh
ich
selbst.
Вот
подтверждение
от
врача,
спасибо,
я
сам
вижу.
Shit,
es
ist
ihr
Name
da
neben
dem
Datum
und
ich
frag
mich
was
ich
sagen
soll,
Черт,
рядом
с
датой
стоит
ее
имя,
и
мне
интересно,
что
сказать,
Sie
redet
von
Beratung
und
von
Arzt,
und
schon
klar
gemacht,
Она
говорит
о
консультации
и
о
докторе,
и
уже
ясно,
Alles
kein
problem
und
ich
kann
weder
hörn
noch
sehn,
Все
без
проблем,
и
я
не
могу
ни
слышать,
ни
видеть,
Alles
scheint
an
mir
vorbei
zu
gehn.
Все,
кажется,
проходит
мимо
меня.
Da
sag
ich
viel
zu
heftig:
"Halt
die
Fresse",
sie
erschrickt,
Shit
es
geht
um
unser
Kind
hier,
als
wüsste
sie
es
nicht.
Я
слишком
резко
говорю:
"Заткнись",
она
пугается,
что
речь
идет
о
нашем
ребенке
здесь,
как
будто
она
не
знает.
Ich
nehm
sie
in
den
Arm
und
sag
ich
werde
für
dich
da
sein,
Я
беру
ее
на
руки
и
говорю,
что
буду
рядом
с
тобой,
Egal
wie
deine
Entscheidung
ist,
ich
werd
für
dich
da
sein,
Каким
бы
ни
было
твое
решение,
я
буду
рядом
с
тобой,
Und
wir
reden
und
fahren,
und
sie
wird
mir
später
sagen,
И
мы
поговорим
и
поедем,
и
она
скажет
мне
позже,
Ich
war
der
einzige
der
nicht
sofort
dagegen
war.
Я
был
единственным,
кто
сразу
не
стал
возражать.
Ich
sag,
überdenk
behalten,
wir
denken
nach,
geht
das
klar?
Я
говорю,
подумай,
мы
подумаем,
все
ясно?
Wir
spielen
es
jeden
Tag
durch,
überlegen
Namen.
Мы
играем
в
это
каждый
день,
придумывая
имена.
Wir
fahren
zu
ner
Klinik,
Infomaterial,
und
sie
ließt
es
durch,
zu
brutal,
Zweifel
und
Furcht.
Мы
едем
в
клинику
Нер,
и
она
пропускает
это
через
себя,
слишком
жестоко,
сомнения
и
страх.
Es
fickt
uns
beide
hart,
jeden
auf
seine
Art,
Он
жестко
трахает
нас
обоих,
каждый
по-своему,
Sie
will
mit
keinem
mehr
labern,
ich
komm
auf
keinen
klar.
Она
больше
ни
с
кем
не
хочет
связываться,
я
ни
с
кем
не
справляюсь.
Die
Situation
ist
so:
Sie
weiß,
sie
kann
mir
nicht
trauen,
Ситуация
такова:
она
знает,
что
не
может
мне
доверять,
Sie
kennt
tausend
Geschichten
von
mir
und
irgendwelchen
Frauen.
Она
знает
тысячу
историй
обо
мне
и
о
любых
женщинах.
Und
ich
fick
dauernd
rum,
wir
beide
waren
lang
befreundet,
И
я
постоянно
трахаюсь,
мы
оба
были
давними
друзьями,
Man,
es
war
Dreamteam,
fick
auf
all
die
andern
Leute.
Чувак,
это
была
команда
мечты,
трахни
всех
других
людей.
Und
ich
erzähl
so
viel,
sie
weiß,
wie
schwanzgesteuert
И
я
так
много
рассказываю,
она
знает,
как
управлять
хвостом
Ich
bin,
und
ausgerechnet
sie
ist
von
mir
schwanger
heute?
Я,
и
именно
она
беременна
от
меня
сегодня?
Wir
verliern
die
Kontrolle,
ihr
Schmerz
ist
zu
heftig,
Мы
теряем
контроль,
их
боль
слишком
сильна,
Sie
stresst,
Wut
hässlich,
ich
seh
jetzt
alles
nur
ätzend.
Она
напряжена,
гнев
безобразен,
я
сейчас
все
вижу
только
едким.
Und
ich
will
nur
weg,
und
nicht
hier
stehen
und
mir
das
geben,
И
я
просто
хочу
уйти,
а
не
стоять
здесь
и
отдавать
это
себе,
Und
mach
eben
mal
ein
paar
der
größten
Fehler
meines
Lebens.
И
соверши
пару
самых
больших
ошибок
в
моей
жизни.
In
der
Zeit
wo
sie
mich
am
meisten
gebraucht
hätte
war
ich
scheiße
В
то
время,
когда
она
нуждалась
во
мне
больше
всего,
я
был
дерьмом
Nochmal
am
Saufen
war
drauf
und
am
Frauen
checken.
Снова
на
выпивке
был
и
женский
чек.
Nur
um
das
Richtige
zu
tun
war
ich
nicht
Mann
genug,
Просто
чтобы
поступать
правильно,
я
не
был
достаточно
мужчиной,
Hatte
kein
Respekt
mehr
vor
gar
nichts,
danke
mir
gehts
gut.
У
меня
больше
не
было
уважения
ни
к
чему,
спасибо,
я
в
порядке.
Ich
war
nicht
bei
ihr
als
sie
die
erste
Tablette
nahm,
Я
не
был
с
ней,
когда
она
приняла
первую
таблетку,
Ich
hab
draußen
mit
ner
Frau
rumgemacht
denn
wir
ha'm
Stress
gehabt,
Я
возился
с
твоей
женой
на
улице,
потому
что
у
нас
был
стресс,
Ich
kam
um
vier
Uhr
nachts
zu
ihr
und
konnte
sie
nicht
sehn,
Я
пришел
к
ней
в
четыре
часа
ночи
и
не
мог
ее
видеть,
Ging
an
den
PC
hab
Quake
III
gezockt
und
ließ
sie
stehn.
Подошел
к
ПК,
дернул
Quake
III
и
заставил
ее
стоять.
Wir
fahren
zu
der
Klinik,
sie
geht
mit
ner
Freundin
rein,
Мы
едем
в
клинику,
она
входит
со
своей
подругой,
Ich
setz
mich
in
die
S-Bahn,
seh
draußen
die
Sonne
schein'.
Я
сажусь
в
электричку,
смотрю,
как
снаружи
светит
солнце'.
Vorbei
an
Marmor,
Stein
und
Eisen,
das
nie
bricht,
Мимо
мрамора,
камня
и
железа,
которое
никогда
не
ломается,
Diese
Hochhäuser
spiegeln
Licht,
und
sie
spiegeln
mich.
Эти
многоэтажки
отражают
свет,
и
они
отражают
меня.
Denn
ich
liebe
nichts,
fühle
nichts;
rein
gar
nichts,
Потому
что
я
ничего
не
люблю,
ничего
не
чувствую;
совершенно
ничего,
Schon
ein
paar
Minuten
später
weiß
ich
von
der
Zeit
gar
nichts,
Уже
через
несколько
минут
я
ничего
не
знаю
о
времени,
Es
ist
Zeit,
die
tötet.
Пришло
время
убивать.
Es
is
tote
Zeit,
Это
tote
is
времени,
Und
sie
fließt
wie
die
Tränen
auf
ihrem
Oberteil.
И
она
течет,
как
слезы,
по
ее
лифу.
Ich
sag,
man
sieht
von
hier
den
Flughafen
besonders
gut,
Я
говорю,
что
отсюда
особенно
хорошо
видно
аэропорт,
Sie
sagt,
erst
kommt
der
Schmerz,
später
kommt
die
Wut.
Она
говорит,
что
сначала
приходит
боль,
потом
приходит
гнев.
Ich
sag,
nein,
ich
will
den
Burger
nich'
mehr,
schmeckt
scheiße.
Я
говорю,
нет,
я
больше
не
хочу
гамбургер,
на
вкус
дерьмо.
Sie
sagt,
hey
kann
man
sowas
eigentlich
wegschmeißen,
Она
говорит,
эй,
вы
действительно
можете
выбросить
что-то
подобное,
Schließlich
is
des
ja
'ne
Leiche,
oder
wie
läuft
des,
В
конце
концов,
это
труп,
или
как
он
работает,
Ist
des
Biomüll,
oder
wie
läuft
des?
Это
биомасса,
или
как
это
происходит?
Sie
lacht
und
weint
zugleich,
sie
steht
völlig
neben
sich,
Она
смеется
и
плачет
одновременно,
она
стоит
совсем
рядом
с
собой,
Ich
kann
uns
in
dem
Rückspiegel
seh'n
und
es
ekelt
mich.
Я
вижу
нас
в
зеркале
заднего
вида,
и
мне
это
противно.
Ich
hab'
die
SMS
noch
immer
bei
"Gesendete
Objekte",
У
меня
все
еще
есть
SMS
в
разделе
"Отправленные
объекты",
Mission
Erfolgreich
- Kind
tot.
Миссия
выполнена
успешно
- ребенок
мертв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruhns Johannes
Album
Grau
date de sortie
13-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.