Tua - Werbemädchen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tua - Werbemädchen




Werbemädchen
Advertisement Girl
Deine Sätze sind Werbespots, du siehst gesund aus
You're a walking advertisement, looking physically fit
Lachst, wenn es reinpasst, du siehst so jung aus
Your laughs are rehearsed, you look so youthful
Sagst, deine Zähne sind weiß, weil du rauchst
You say your teeth are pearly white because you smoke
Manchmal merkst du dir sowas, manchmal schreibst du es auf
Sometimes you remember stuff like this, sometimes you write it down
Gespräche One-Way, du hast Kopfweh
One-sided conversations, you're suffering from a headache
Wohin du wohl hinter der Brille siehst?
Where do you see yourself behind those glasses?
Mantel aus Frottee, bei dir geht's trotzdem
Towel robe, but it works for you
Deine Highheels sind nicht zu viel
Your heels aren't too high
Worauf wartest du, mit Kippe und Kaugummi?
What are you waiting for, with a cigarette and gum?
Und sie meint, auf den Check-Out
And she says, for the check-out
Worauf wartest du, mit Kippe und Kaugummi?
What are you waiting for, with a cigarette and gum?
Und sie meint, auf den Check-Out
And she says, for the check-out
Hotelflurlifestyle, wir sind hier, weil's die Kartei schreibt
Hotel hallway lifestyle, we're here because the card index tells us so
Hotelflurlifestyle, wir sind hier, so schreibt's die Kartei
Hotel hallway lifestyle, we're here, that's what the card index says
Dein Stil ist vorbildlich, ein Schritt vor dem Zeitgeist
Your style is exemplary, a step ahead of the zeitgeist
Deine Arbeit ist zu wissen, wer als nächstes bescheidweiss
Your job is to know who's next in the know
Deine Art ist Kunststoff, deine Meinung ist laut
Your style is plastic, your opinion is loud
Manchmal merkst du dir sowas, manchmal schreibst du es auf
Sometimes you remember stuff like this, sometimes you write it down
Es geht soweit, wie du's vorschreibst
It goes as far as you prescribe it
Werbemädchen, internationaler Charme
Advertisement girl, international charm
Doppelzimmer, einzeln beziehen, denn
Double room, single occupancy, because
Echte Einzelzimmer sind ja heute rar
Real single rooms are hard to come by these days
Worauf wartest du, mit Kippe und Kaugummi?
What are you waiting for, with a cigarette and gum?
Und sie meint, auf den Check-Out
And she says, for the check-out
Worauf wartest du, mit Kippe und Kaugummi?
What are you waiting for, with a cigarette and gum?
Und sie meint, auf den Check-Out
And she says, for the check-out
Hotelflurlifestyle, wir sind hier, weil's die Kartei schreibt
Hotel hallway lifestyle, we're here because the card index tells us so
Hotelflurlifestyle, wir sind hier, so schreibt's die Kartei
Hotel hallway lifestyle, we're here, that's what the card index says





Writer(s): Johannes Bruhns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.