Paroles et traduction Tuan Hung feat. Le Quyen - Nhu Giac Chiem Bao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhu Giac Chiem Bao
Как дурной сон
Anh
rời
xa
mãi
mãi
khi
tình
ta
yên
vui
Ты
ушла
навсегда,
когда
наша
любовь
была
безмятежна,
Hạnh
phúc
vụt
mất
trong
thoáng
giây
Счастье
исчезло
в
одно
мгновение.
Ta
giờ
đây
chia
ly
mai
mình
đi
hai
hướng
Мы
теперь
расстаемся,
завтра
пойдем
разными
путями,
Với
anh
trào
dâng
lên
niềm
đau
И
меня
переполняет
боль.
Anh
là
tia
nắng
ấm
Ты
была
теплым
солнечным
лучиком,
Anh
là
muôn
khúc
hát
Ты
была
тысячью
песен,
Sưởi
ấm
trái
tim
bớt
giá
lạnh
Согревающими
мое
остывающее
сердце.
Không
còn
ai
bên
anh
Рядом
больше
никого
нет,
Không
còn
ai
chung
lối
Больше
нет
никого,
кто
разделил
бы
мой
путь,
Lối
đi
dưới
mưa
một
mình
anh
Я
иду
под
дождем
в
одиночестве.
Giờ
đây
anh
đang
nhớ
em
trong
sầu
úa
Сейчас
я
скучаю
по
тебе
в
печали,
Giờ
đây
anh
đang
ở
đâu
hỡi
người
Где
ты
сейчас,
любимая?
Và
anh
đang
vui
với
ai
có
khi
nào
И
с
кем
ты
сейчас
веселишься,
знаешь
ли
ты
хоть
иногда,
Biết
được
rằng
em
nước
mắt
rơi
buồn
tênh
Что
мои
слезы
текут
от
тоски?
Cầu
mong
cơn
đau
sẽ
thôi
không
còn
nữa
Молю,
чтобы
боль
ушла
и
больше
не
возвращалась,
Chỉ
mong
cơn
đau
giống
như
giấc
chiêm
bao
Молю
лишь
о
том,
чтобы
эта
боль
была
как
дурной
сон,
Và
ta
bên
nhau
xóa
tan
những
u
buồn
И
чтобы
мы
были
вместе,
развеяв
всю
печаль,
Quên
hết
ưu
phiền
Забыв
все
горести,
Giữ
lấy
nhau
suốt
cuộc
đời
này
И
остались
друг
с
другом
на
всю
жизнь.
Anh
là
tia
nắng
ấm
Ты
была
теплым
солнечным
лучиком,
Anh
là
muôn
khúc
hát
Ты
была
тысячью
песен,
Sưởi
ấm
trái
tim
bớt
giá
lạnh
Согревающими
мое
остывающее
сердце.
Không
còn
ai
bên
anh
Рядом
больше
никого
нет,
Không
còn
ai
chung
lối
Больше
нет
никого,
кто
разделил
бы
мой
путь,
Lối
đi
dưới
mưa
một
mình
anh
Я
иду
под
дождем
в
одиночестве.
Giờ
đây
anh
đang
nhớ
em
trong
sầu
úa
Сейчас
я
скучаю
по
тебе
в
печали,
Giờ
đây
anh
đang
ở
đâu
hỡi
người
Где
ты
сейчас,
любимая?
Và
anh
đang
vui
với
ai
có
khi
nào
И
с
кем
ты
сейчас
веселишься,
знаешь
ли
ты
хоть
иногда,
Biết
được
rằng
em
nước
mắt
rơi
buồn
tênh
Что
мои
слезы
текут
от
тоски?
Cầu
mong
cơn
đau
sẽ
thôi
không
còn
nữa
Молю,
чтобы
боль
ушла
и
больше
не
возвращалась,
Chỉ
mong
cơn
đau
giống
như
giấc
chiêm
bao
Молю
лишь
о
том,
чтобы
эта
боль
была
как
дурной
сон,
Và
ta
bên
nhau
xóa
tan
những
u
buồn
И
чтобы
мы
были
вместе,
развеяв
всю
печаль,
Quên
hết
ưu
phiền
Забыв
все
горести,
Giữ
lấy
nhau
suốt
cuộc
đời
này
И
остались
друг
с
другом
на
всю
жизнь.
Cầu
mong
cơn
đau
sẽ
thôi
không
còn
nữa
Молю,
чтобы
боль
ушла
и
больше
не
возвращалась,
Chỉ
mong
cơn
đau
giống
như
giấc
chiêm
bao
Молю
лишь
о
том,
чтобы
эта
боль
была
как
дурной
сон,
Và
ta
bên
nhau
xóa
đi
những
u
buồn
И
чтобы
мы
были
вместе,
развеяв
всю
печаль,
Quên
hết
ưu
phiền
Забыв
все
горести,
Giữ
lấy
nhau
suốt
cuộc
đời
này
И
остались
друг
с
другом
на
всю
жизнь.
Và
ta
bên
nhau
xóa
tan
những
u
buồn
И
чтобы
мы
были
вместе,
развеяв
всю
печаль,
Quên
hết
ưu
phiền
Забыв
все
горести,
Giữ
lấy
nhau
suốt
cuộc
đời
này
И
остались
друг
с
другом
на
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vantuong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.