Paroles et traduction Tuấn Hưng - Anh Van Con Yeu Em
Anh Van Con Yeu Em
Anh Van Con Yeu Em
Lạnh
lùng
nhìn
anh
như
chưa
từng
quen
biết
anh
Coldly
looking
at
me
as
if
I'm
a
stranger
Em
đã
quên
hay
em
lại
không
nhận
anh
Have
you
forgotten
or
do
you
simply
don't
recognize
me?
Yêu
thương
xưa
mong
manh,
giờ
đây
mình
anh
Our
love
was
fragile,
now
I'm
all
alone
Một
đời
chạy
theo
xa
hoa
phù
du
mãi
sao?
Chasing
after
luxury
and
vanity
all
your
life?
Bước
chân
em
lang
thang
về
đâu
hỡi
em?
Where
are
your
wandering
feet
taking
you?
Mình
nghèo
nhưng
thương
yêu
nhau
We
were
poor
but
loved
each
other
Tình
yêu
là
mãi
mãi
Our
love
was
eternal
Bao
năm
tình
yêu
chung
gối
chăn
Years
of
love
shared
on
the
same
pillow
Bấy
nhiêu
yêu
thương
anh
trao
về
em
I
gave
you
all
my
love
Nhưng
em
đâu
hay
xa
hoa
làm
em
thay
lòng
But
you
didn't
realize
that
wealth
made
you
change
your
heart
Trời
bình
minh
sẽ
mang
em
xa
rất
xa
(xa
rất
xa)
The
morning
sun
will
take
you
far,
far
away
Ai
đã
mang
em
xa
rời
anh?
Who
took
you
away
from
me?
Đêm
nay
mình
anh
đếm
sao
rơi
nhớ
em
Tonight
I'm
alone
counting
the
falling
stars,
missing
you
Lạnh
lùng
nhìn
anh
như
chưa
từng
quen
biết
anh
Coldly
looking
at
me
as
if
I'm
a
stranger
Em
đã
quên
hay
em
lại
không
nhận
anh
Have
you
forgotten
or
do
you
simply
don't
recognize
me?
Yêu
thương
xưa
mong
manh,
giờ
đây
mình
anh
Our
love
was
fragile,
now
I'm
all
alone
Một
đời
chạy
theo
xa
hoa
phù
du
mãi
sao?
Chasing
after
luxury
and
vanity
all
your
life?
Bước
chân
em
lang
thang
về
đâu
hỡi
em?
Where
are
your
wandering
feet
taking
you?
Mình
nghèo
nhưng
thương
yêu
nhau
We
were
poor
but
loved
each
other
Tình
yêu
là
mãi
mãi
Our
love
was
eternal
Bao
năm
tình
yêu
chung
gối
chăn
Years
of
love
shared
on
the
same
pillow
Bấy
nhiêu
yêu
thương
anh
trao
về
em
I
gave
you
all
my
love
Nhưng
em
đâu
hay
xa
hoa
làm
em
thay
lòng
But
you
didn't
realize
that
wealth
made
you
change
your
heart
Trời
bình
minh
sẽ
mang
em
xa
rất
xa
(xa
rất
xa)
The
morning
sun
will
take
you
far,
far
away
Ai
đã
mang
em
xa
rời
anh
Who
took
you
away
from
me
Đêm
nay
mình
anh
đếm
sao
rơi
nhớ
em
Tonight
I'm
alone
counting
the
falling
stars,
missing
you
Lạnh
lùng
nhìn
anh
như
chưa
từng
quen
biết
anh
Coldly
looking
at
me
as
if
I'm
a
stranger
Em
đã
quên
hay
em
lại
không
nhận
anh
Have
you
forgotten
or
do
you
simply
don't
recognize
me?
Yêu
thương
xưa
mong
manh,
giờ
đây
mình
anh
Our
love
was
fragile,
now
I'm
all
alone
Một
đời
chạy
theo
xa
hoa
phù
du
mãi
sao?
Chasing
after
luxury
and
vanity
all
your
life?
Bước
chân
em
lang
thang
về
đâu
hỡi
em?
Where
are
your
wandering
feet
taking
you?
Mình
nghèo
nhưng
thương
yêu
nhau
We
were
poor
but
loved
each
other
Tình
yêu
là
mãi
mãi
Our
love
was
eternal
Lạnh
lùng
nhìn
anh
như
chưa
từng
quen
biết
anh
Coldly
looking
at
me
as
if
I'm
a
stranger
Em
đã
quên
hay
em
lại
không
nhận
anh
Have
you
forgotten
or
do
you
simply
don't
recognize
me?
Yêu
thương
xưa
mong
manh,
giờ
đây
mình
anh
Our
love
was
fragile,
now
I'm
all
alone
Một
đời
chạy
theo
xa
hoa
phù
du
mãi
sao?
Chasing
after
luxury
and
vanity
all
your
life?
Bước
chân
em
lang
thang
về
đâu
hỡi
em?
Where
are
your
wandering
feet
taking
you?
Mình
nghèo
nhưng
thương
yêu
nhau
We
were
poor
but
loved
each
other
Tình
yêu
là
mãi
mãi
Our
love
was
eternal
Lạnh
lùng
nhìn
anh
như
chưa
từng
quen
biết
anh
Coldly
looking
at
me
as
if
I'm
a
stranger
Em
đã
quên
hay
em
lại
không
nhận
anh
Have
you
forgotten
or
do
you
simply
don't
recognize
me?
Yêu
thương
xưa
mong
manh,
giờ
đây
mình
anh
Our
love
was
fragile,
now
I'm
all
alone
Một
đời
chạy
theo
xa
hoa
phù
du
mãi
sao?
Chasing
after
luxury
and
vanity
all
your
life?
Bước
chân
em
lang
thang
về
đâu
hỡi
em?
Where
are
your
wandering
feet
taking
you?
Mình
nghèo
nhưng
thương
yêu
nhau
We
were
poor
but
loved
each
other
Tình
yêu
là
mãi
mãi
Our
love
was
eternal
Tình
yêu
không
mua
được
bằng
tiền
Love
cannot
be
bought
with
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khanhquang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.