Tuấn Hưng - Biết Đâu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuấn Hưng - Biết Đâu




Mới qua, đã tàn
Новый крест, был ...
Tình ngọt ngào sao trốn đi
Сладкая любовь звезды прячутся далеко
khi, còn thương nhau
Может быть, даже полюбим друг друга.
cuộc đời huyên náo lấn vào
Эта жизнь шумиха ведро вторгается
Một đêm kia em nhìn ra ta phai môi cười
Однажды ночью я выглянул я увядаю губы
tình tan vỡ còn ta không khóc được
Она сломана, и я не плачу.
Khóc đi buồn ơi, buồn ơi cho biết ngày
Плачь грустно я грустно я сказал день
qua ngàn đêm, ngàn đêm vắng nhau
И тысячу ночей, тысячу ночей мы скучали друг по другу.
Tàn phai thật đi, mùi hương mùi hương còn váng vất
Исчезни он, запах запаха был ошеломлен.
Em gửi lại áo khăn
Я отправляю обратно одежду шарф
Biết đâu ta thôi yêu em ta vui hơn bao giờ
Знай меня, люби меня, я счастливее, чем когда-либо.
Biết đâu sẽ yêu thêm yêu thêm bao nhiêu gấm vóc
Знай будешь любить больше любить больше сколько стоит твой рост
Biết đâu lần gặp nhau
Знаешь, где встречаются времена?
Em quên ta như quên ngày gian nan
Я забыла я забыла Дэй Нэн
lưu luyến
Там ностальгически что
Thì dành nước mắt cho riêng
Тогда потрать слезы на частную жизнь.
thương thì thương ta
Можем ли мы любить себя
đừng tàn hại ta không tiếc mình
не разрушай, мы не жалеем себя.
Rồi em qua như người quen thấy vui hơn buồn
Я вернулся, когда знакомый почувствовал себя лучше.
Người tình xưa đấy giờ qua nhau nóng vội
Кто когда-то часами сидел друг над другом в спешке?
Nhỡ mai buồn hơn thì ta đâu biết gọi
Что если Мэй грустит мы знаем куда звонить
Người quen người thân người yêu cũng thôi
Знакомые, родственники, которые хорошо любят, ну же!
Người đem tình sang rồi đem tình đi làm bỡ ngỡ
Кто принес твою любовь, чтобы потом низвергнуть тебя, чтобы сделать удрученным?
Không cùng buồn với nhau
Не одно и то же горе друг с другом.
khi em xa em yêu ta hơn em quay về
Может быть, ты далеко, ты любишь меня больше, чем возвращаешься.
khi ta yêu hơn khi xưa khi qua đêm bão tố
Может быть, мы любим друг друга не раз после ночных бурь.
khi ta lại vui
Может, нам просто весело?
Em ra đi em đem về thương yêu
Ты ушел ты вернул любовь
Rồi thay áo cho tình thật mới ra chào
Тогда смени рубашку на новую привет
Cần chỉ nói một câu ân hận
Нужно просто сказать слово сожаление
Tình trong phút sum vầy
В считанные минуты собираясь
Vừa qua đớn đau dài
Прошлая боль долгая
Tình sẽ thấy ấm áp...
Секс будет теплым ...





Writer(s): Baoquoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.