Tuấn Hưng - Cám Ơn Một Đóa Xuân Ngời - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuấn Hưng - Cám Ơn Một Đóa Xuân Ngời




Cám Ơn Một Đóa Xuân Ngời
Благодарю за сияющую весну
Em qua như mùa xuân bay qua
Ты прошла, словно весенний ветер,
Ngoài kia nắng bỗng chan hòa
И вокруг вдруг стало светлее.
Em qua như nước từ nguồn
Ты прошла, как вода из источника,
Làm những con sông xanh tuôn
Что реки наполняет силою.
Từ khi em qua gió mây lênh đênh
С тех пор, как ты появилась, ветер и облака плывут безмятежно,
Hồ trong vắt dáng em thật xinh
Озеро прозрачное, а твой образ прекрасен.
Từ em qua tình tràn hết
С твоим приходом любовь переполняет,
Sáng lên tiếng cười
Озаряя всё звонким смехом.
Em qua cho tình ta dâng lên
Ты пришла, и моя любовь возросла,
Tình ơi hết thơ ngây rồi
Любовь моя, простилась с наивностью.
Em qua tha thướt lụa
Ты пришла, изящная и нежная, словно шелк,
Rào đón cơn nguy nga
Встречая великолепную мечту.
Tình em qua, tình non
Твоя любовь, как молодая листва,
Xanh lên giấc mượt óng chân son
Окрасила в зелень мои сладкие сны.
Một đời sẽ qua bên thân ngà phơi phới
Всю жизнь я проведу рядом с твоей сияющей красотой,
Bên tiếng cười
Рядом с твоим смехом.
Em xuân cho én hân hoan
Ты - весна, что ласточек радует,
Nhẹ trôi, những ngày thu qua
Нежно прогоняя осенние дни.
Hồ in một vầng trăng
Озеро отражает лунный диск.
Tình tình ơi, em rất gần
Любовь моя, ты так близко,
Xin đừng cho âu lo in lên tình tôi
Не дай тревогам омрачить мою любовь.
Khẽ khàng giấc vàng
Тихий, золотой сон
Ướp trong tình quá huy hoàng
Окутан нашей великолепной любовью.
(Em về ta tung tăng tung tăng hát ca
(Ты вернулась, и я радостно пою,
Hát rằng hỡi người
Пою тебе, любимая,
Cám ơn một đóa xuân ngời)
Благодарю за сияющую весну.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.