Paroles et traduction Tuấn Hưng - Nếu Có Lỡ Xa Lìa Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu Có Lỡ Xa Lìa Nhau
If We Happen To Part Ways
Nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau
If
we
happen
to
part
ways
Khóc
hết
nước
mắt
sẽ
vơi
đi
niềm
thương
nhớ
Crying
all
my
tears
will
ease
the
longing
Hãy
hát
khúc
hát
của
ngày
xưa
Let's
sing
the
song
from
the
old
days
Ngày
còn
bên
nhau
để
dường
như
chúng
ta
The
days
we
were
together
so
it
seems
like
we
Luôn
gần
nhau,
oh
yeah
Are
always
close,
oh
yeah
Nhìn
em
trong
phút
giây
trước
khi
mình
từ
giã
Looking
at
you
in
the
moment
before
we
say
goodbye
Tiếng
khóc
vỡ
trong
tâm
hồn
A
cry
breaks
within
my
soul
Ngày
mai
khi
cánh
chim
sớm
xa
rời
tổ
ấm
Tomorrow
when
the
early
bird
leaves
the
nest
Mỗi
đứa
mỗi
phương
trời
hy
vọng
Each
of
us
in
a
different
corner
of
the
sky,
hoping
Tình
đôi
ta
sẽ
như
con
thuyền
vượt
biển
lớn
Our
love
will
be
like
a
ship
crossing
the
vast
ocean
Sóng
gió
vẫn
luôn
không
ngờ
Storms
are
always
unexpected
Mà
em
ơi
nếu
như
thế
gian
thầm
lặng
quá
But
darling,
if
the
world
were
too
silent
Kiếp
sống
sẽ
thật
vô
nghĩa
Life
would
be
meaningless
Nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau
If
we
happen
to
part
ways
Cố
gắng
giữ
lấy
những
tháng
năm
mình
yêu
dấu
Try
to
hold
onto
the
months
and
years
we
cherished
Nếu
có
những
lúc
nghe
buồn
đau
If
there
are
times
when
you
feel
sorrow
Thầm
gọi
tên
nhau
để
đừng
quên
mau,
yeah
Whisper
each
other's
names
so
we
don't
forget
too
quickly,
yeah
Nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau
If
we
happen
to
part
ways
Khóc
hết
nước
mắt
sẽ
vơi
đi
niềm
thương
nhớ
Crying
all
my
tears
will
ease
the
longing
Hãy
hát
khúc
hát
của
ngày
xưa
Let's
sing
the
song
from
the
old
days
Ngày
còn
bên
nhau
để
dường
như
chúng
ta
luôn
gần
nhau,
oh
The
days
we
were
together
so
it
seems
like
we
are
always
close,
oh
Nhìn
em
trong
phút
giây
trước
khi
mình
từ
giã
Looking
at
you
in
the
moment
before
we
say
goodbye
Tiếng
khóc
vỡ
trong
tâm
hồn
A
cry
breaks
within
my
soul
Ngày
mai
khi
cánh
chim
sớm
xa
rời
tổ
ấm
Tomorrow
when
the
early
bird
leaves
the
nest
Mỗi
đứa
mỗi
phương
trời
hy
vọng
Each
of
us
in
a
different
corner
of
the
sky,
hoping
Tình
đôi
ta
sẽ
như
con
thuyền
vượt
biển
lớn
Our
love
will
be
like
a
ship
crossing
the
vast
ocean
Sóng
gió
vẫn
luôn
không
ngờ
Storms
are
always
unexpected
Mà
em
ơi
nếu
như
thế
gian
thầm
lặng
quá
But
darling,
if
the
world
were
too
silent
Kiếp
sống
sẽ
thật
vô
nghĩa
Life
would
be
meaningless
Nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau
If
we
happen
to
part
ways
Cố
gắng
giữ
lấy
những
tháng
năm
mình
yêu
dấu
Try
to
hold
onto
the
months
and
years
we
cherished
Nếu
có
những
lúc
nghe
buồn
đau
If
there
are
times
when
you
feel
sorrow
Thầm
gọi
tên
nhau
để
đừng
quên
mau,
yeah
Whisper
each
other's
names
so
we
don't
forget
too
quickly,
yeah
Nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau
If
we
happen
to
part
ways
Khóc
hết
nước
mắt
sẽ
vơi
đi
niềm
thương
nhớ
Crying
all
my
tears
will
ease
the
longing
Hãy
hát
khúc
hát
của
ngày
xưa
Let's
sing
the
song
from
the
old
days
Ngày
còn
bên
nhau
để
dường
như
chúng
ta
The
days
we
were
together
so
it
seems
like
we
Luôn
gần
nhau,
oh
yeah
Are
always
close,
oh
yeah
Nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau
If
we
happen
to
part
ways
Cố
gắng
giữ
lấy
những
tháng
năm
mình
yêu
dấu
Try
to
hold
onto
the
months
and
years
we
cherished
Nếu
có
những
lúc
nghe
buồn
đau
If
there
are
times
when
you
feel
sorrow
Thầm
gọi
tên
nhau
để
đừng
quên
mau,
yeah
Whisper
each
other's
names
so
we
don't
forget
too
quickly,
yeah
Nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau
(nếu
có
lỡ
bước
xa
lìa
nhau)
If
we
happen
to
part
ways
(if
we
happen
to
part
ways)
Khóc
hết
nước
mắt
sẽ
vơi
đi
niềm
thương
nhớ
(anh
luôn
mong
em
quay
về
đây
bên
anh)
Crying
all
my
tears
will
ease
the
longing
(I
always
wish
you'd
come
back
to
me)
Hãy
hát
khúc
hát
của
ngày
xưa
Let's
sing
the
song
from
the
old
days
Để
dường
như
chúng
ta
So
it
seems
like
we
Rồi
còn
đây,
rồi
còn
đây
anh
luôn
mong
em
quay
về
Are
still
here,
are
still
here,
I
always
wish
you'd
come
back
Rồi
còn
đây,
rồi
còn
đây
anh
mong
em
mãi
bên
anh
Are
still
here,
are
still
here,
I
wish
you'd
stay
with
me
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dance
date de sortie
02-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.