Tuấn Hưng - Noi Niem Mua Dong - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuấn Hưng - Noi Niem Mua Dong




Noi Niem Mua Dong
Winter's Memories
Mùa đông đã tới trời buông khói mây
Winter has come, the sky is filled with smoke and clouds
Chiều đã đi vào đêm tối
The evening has turned into a dark night
Đường xa khuất lối chìm trong rơi
The distant road is hidden under fallen leaves
Chỉ riêng anh thôi
I am all alone
Rồi mưa đi qua, rồi nắng héo úa
The rain has passed, the sun has withered and faded
Dấu xưa rồi cũng nhạt nhòa
The past memories have also faded away
Ngày em đi xa tình đã buốt giá
The day you left, our love froze
Sầu thương chia đôi hai chúng ta
Our sorrow has separated us
Ngồi nhìn lên cao nguyện cầu trăng sao
I gaze up high, making a wish to the moon and the stars
Hãy mang em về mau nối thêm niềm yêu dấu
Please bring her back soon, to reconnect the bond of our love
Ngồi nhìn lên cao nguyện cầu trăng sao
I gaze up high, making a wish to the moon and the stars
Sẽ cho ta gần nhau, cùng đắp xây tình yêu
They will bring us together, to build our love
Giống như lúc ban đầu...
Just like the beginning...





Writer(s): Thinhthai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.