Paroles et traduction Tuấn Hưng - Noi Niem Mua Dong
Noi Niem Mua Dong
Winter's Memories
Mùa
đông
đã
tới
trời
buông
khói
mây
Winter
has
come,
the
sky
is
filled
with
smoke
and
clouds
Chiều
đã
đi
vào
đêm
tối
The
evening
has
turned
into
a
dark
night
Đường
xa
khuất
lối
chìm
trong
lá
rơi
The
distant
road
is
hidden
under
fallen
leaves
Chỉ
có
riêng
anh
mà
thôi
I
am
all
alone
Rồi
mưa
đi
qua,
rồi
nắng
héo
úa
The
rain
has
passed,
the
sun
has
withered
and
faded
Dấu
xưa
rồi
cũng
nhạt
nhòa
The
past
memories
have
also
faded
away
Ngày
em
đi
xa
tình
đã
buốt
giá
The
day
you
left,
our
love
froze
Sầu
thương
chia
đôi
hai
chúng
ta
Our
sorrow
has
separated
us
Ngồi
nhìn
lên
cao
nguyện
cầu
trăng
sao
I
gaze
up
high,
making
a
wish
to
the
moon
and
the
stars
Hãy
mang
em
về
mau
nối
thêm
niềm
yêu
dấu
Please
bring
her
back
soon,
to
reconnect
the
bond
of
our
love
Ngồi
nhìn
lên
cao
nguyện
cầu
trăng
sao
I
gaze
up
high,
making
a
wish
to
the
moon
and
the
stars
Sẽ
cho
ta
gần
nhau,
cùng
đắp
xây
tình
yêu
They
will
bring
us
together,
to
build
our
love
Giống
như
lúc
ban
đầu...
Just
like
the
beginning...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thinhthai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.