Paroles et traduction Tuấn Hưng - Reu Phong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hát
lên
hỡi
con
tim
khốn
khó
Пой,
о
сердце
моё
измученное,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Hát
lên
hỡi
tương
lai
yếu
đuối
Пой,
о
будущее
моё
хрупкое,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Trời
đầy
những
mây
xám
Небо
затянуто
серыми
тучами,
Bước
chân
về
con
phố
quen
Шагаю
по
знакомой
улице,
Bỗng
nghe
lòng
bao
nỗi
sầu
И
вдруг
чувствую
в
душе
такую
печаль.
Ôi
thời
gian
đã
rêu
phong
ai
О,
время,
кто
покрылся
твоим
мхом?
Ôi
thời
gian
đã
rêu
phong
ai
О,
время,
кто
покрылся
твоим
мхом?
Đừng,
đừng
nói
em
nhé
Не
говори,
не
говори
мне
ничего,
Để
ta
còn
vơi
chút
buồn
Чтобы
я
мог
хоть
немного
унять
свою
печаль.
Dắt
tay
về
con
phố
này
Возьми
меня
за
руку,
пройдёмся
по
этой
улице.
Em
còn
không
những
ngây
thơ
xưa?
Осталась
ли
в
тебе
та
прежняя
наивность?
Em
còn
không
những
ngây
thơ
xưa?
Осталась
ли
в
тебе
та
прежняя
наивность?
Hát
lên
hỡi
con
tim
khốn
khó
Пой,
о
сердце
моё
измученное,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Hát
lên
hỡi
tương
lai
yếu
đuối
Пой,
о
будущее
моё
хрупкое,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Đời
con
lắm
ma
quái
Жизнь
полна
призраков
и
обмана,
Khiến
bao
người
quên
lối
về
Заставляя
многих
забыть
дорогу
домой.
Bỗng
nghe
đời
ngun
ngút
sầu
Вдруг
чувствую,
как
жизнь
наполняется
щемящей
тоской.
Em
làm
quen
dối
gian
yêu
ma
Ты
привыкла
к
лжи
и
обману,
к
демонам.
Em
làm
quen
dối
gian
yêu
ma
Ты
привыкла
к
лжи
и
обману,
к
демонам.
Ngày
còn
lắm
giông
tố
Впереди
ещё
много
бурь,
Khóc
ai
mùa
thu
héo
tàn
Оплакиваю
кого-то
в
увядающей
осени.
Khóc
ai
đã
quen
cúi
đầu
Оплакиваю
того,
кто
привык
склонять
голову.
Em
ngày
mai
biết
sẽ
ra
sao?
Что
ждёт
тебя
завтра,
знаешь
ли
ты?
Em
ngày
mai
biết
sẽ
ra
sao?
Что
ждёт
тебя
завтра,
знаешь
ли
ты?
Hát
lên
hỡi
con
tim
khốn
khó
Пой,
о
сердце
моё
измученное,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Hát
lên
hỡi
tương
lai
yếu
đuối
Пой,
о
будущее
моё
хрупкое,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Hát
lên
hỡi
con
tim
khốn
khó
Пой,
о
сердце
моё
измученное,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Hát
lên
hỡi
tương
lai
yếu
đuối
Пой,
о
будущее
моё
хрупкое,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Hát
lên
hỡi
con
tim
khốn
khó
Пой,
о
сердце
моё
измученное,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Hát
lên
hỡi
tương
lai
yếu
đuối
Пой,
о
будущее
моё
хрупкое,
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Склонись,
чтобы
увидеть,
как
мы
покрылись
мхом
за
эти
долгие
годы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khanhtuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.