Tuấn Hưng - The Gioi Va Em - Anh Chon Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuấn Hưng - The Gioi Va Em - Anh Chon Em




The Gioi Va Em - Anh Chon Em
In This World - I Choose You
Gặp được nhau giữa thế giới này
Meeting you in this world
nhân duyên ngàn năm kéo dài
Is a bond that will last for a thousand years
Mình may mắn tìm thấy nhau
We are lucky to have found each other
Gặp nhau để nhớ thương rồi yêu
We met each other to love
Hỏi nhân gian điều quý giá nào
People ask what in this world is precious
Mình sẽ mang theo giây phút cuối đời
I will carry this moment until my last breath
Chỉ tấm lòng chân thành
Only a sincere heart
Tình yêu son sắt ta mang theo
That true love that we carry
Người đời kia vẫn thường đánh đổi
People of the world often barter
Chọn lấy vinh quang hay giàu sang
Choosing glory or riches
Còn anh luôn kẻ ngốc nghếch
As for me I am a fool
Em muốn biết trong lòng của anh thế nào?
Do you want to know what's in my heart?
anh cả thế giới
Even if I had the whole world
phải không còn em nữa
But without you by my side
Thì tất cả cũng chẳng ý nghĩa
It would all be meaningless
Anh cần em kề bên
I need you by my side
Rồi ta cùng nhau già đi
As we grow old together
Với anh chỉ cần thế thôi
That is all I need
Mỗi người mang một ước
Everyone has a dream
anh xin chọn tình yêu
And I choose love
Chọn bình yên cùng em sống vui mỗi ngày
Choosing peace with you, living joyfully each day
Cả đời ta cùng nhau hạnh phúc
With you our whole life will be happy
Với anh đã đủ rồi
That's enough for me
Thế giới của anh em
You are my world
Gặp được nhau giữa thế giới này
Meeting you in this world
nhân duyên ngàn năm kéo dài
Is a bond that will last for a thousand years
Mình may mắn tìm thấy nhau
We are lucky to have found each other
Gặp nhau để nhớ thương rồi yêu
We met each other to love
Hỏi nhân gian điều quý giá nào
People ask what in this world is precious
Mình sẽ mang theo giây phút cuối đời
I will carry this moment until my last breath
Chỉ tấm lòng chân thành
Only a sincere heart
Tình yêu son sắt ta mang theo
That true love that we carry
Người đời kia vẫn thường đánh đổi
People of the world often barter
Chọn lấy vinh quang hay giàu sang
Choosing glory or riches
Còn anh luôn kẻ ngốc nghếch
As for me I am a fool
Em muốn biết trong lòng của anh thế nào?
Do you want to know what's in my heart?
anh cả thế giới
Even if I had the whole world
phải không còn em nữa
But without you by my side
Thì tất cả cũng chẳng ý nghĩa
It would all be meaningless
Anh cần em kề bên
I need you by my side
Rồi ta cùng nhau già đi
As we grow old together
Với anh chỉ cần thế thôi
That is all I need
Mỗi người mang một ước
Everyone has a dream
anh xin chọn tình yêu
And I choose love
Chọn bình yên cùng em sống vui mỗi ngày
Choosing peace with you, living joyfully each day
Cả đời ta cùng nhau hạnh phúc
With you our whole life will be happy
Với anh đã đủ rồi
That's enough for me
Thế giới của anh...
You are my world...
(Dù anh cả thế giới)
(Even if I had the whole world)
(Mà phải không còn em nữa)
(Without you by my side)
Thì tất cả cũng chẳng ý nghĩa
It would all be meaningless
Anh cần em kề bên
I need you by my side
Rồi ta cùng nhau già đi
As we grow old together
Với anh chỉ cần thế thôi
That is all I need
(Mỗi người mang một ước)
(Everyone has a dream)
(Và anh xin chọn tình yêu)
(And I choose love)
Chọn bình yên cùng em sống vui mỗi ngày
Choosing peace with you, living joyfully each day
Cả đời ta cùng nhau hạnh phúc
With you our whole life will be happy
Với anh đã đủ rồi
That's enough for me
Thế giới của anh em
You are my world





Writer(s): Thuannguyen Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.