Paroles et traduction Tuấn Hưng - Tiễn Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Này
người
tình
của
tôi
My
love,
Giờ
tiễn
anh
ra
phi
trường
You're
seeing
me
off
at
the
airport
now.
Này
người
tình
của
tôi
My
love,
Giờ
bước
lên
căn
phòng
nhỏ
một
thời
im
vắng
You'll
soon
return
to
our
small,
once
quiet
room.
Lấy
chiếc
bóng
làm
người
tình
Taking
shadows
as
my
companions,
Cùng
đi
về
bên
ấy
I'll
travel
far
away.
Lấy
tiếng
hát
làm
người
tình
Taking
songs
as
my
companions,
Cùng
đi
cuối
trời
I'll
journey
to
the
edge
of
the
world.
Còn
đâu
anh
ơi,
còn
đâu
Where
are
they
now,
my
love,
where
are
they?
Ngày
xanh
dài
trôi
mãi
The
endless
days
of
our
youth.
Còn
đâu
anh
ơi,
còn
đâu
Where
are
they
now,
my
love,
where
are
they?
Còn
đâu
mà
mong
chờ
từng
ngày
Gone,
leaving
me
waiting
day
after
day.
Người
đi
lang
thang
tìm
vui
I
wander
in
search
of
joy,
Mà
sao
tìm
không
thấy
But
I
can't
seem
to
find
it.
Còn
đâu
anh
ơi
tình
yêu
Where
is
it,
my
love,
where
is
our
love?
Của
tôi
tựa
đêm
dài
lạnh
lùng
Like
a
long,
cold
night,
it
surrounds
me.
Này
người
tình
của
tôi
My
love,
Giờ
nhắn
tin
với
người
Now
I'm
messaging
you.
Này
người
tình
còn
nhớ
My
love,
do
you
still
remember
Ngày
tiễn
em,
tôi
thầm
lặng
nhìn
làn
khói
trắng
The
day
I
saw
you
off,
silently
watching
the
white
smoke
disappear?
Lấy
chén
đắng
làm
người
tình
Taking
bitterness
as
my
companion,
Ở
nơi
này
hoang
vắng
I
remain
in
this
desolate
place.
Lấy
tiếng
sét
làm
cuộc
tình
Taking
lightning
as
my
love
affair,
Nhìn
mây
cuối
trời
I
watch
the
clouds
at
the
horizon.
Này
người
tình
của
tôi
My
love,
Giờ
tiễn
em
ra
phi
trường
Now
you're
seeing
me
off
at
the
airport.
Này
người
tình
của
tôi
My
love,
Giờ
bước
lên
căn
phòng
nhỏ
một
thời
im
vắng
Now
I'm
returning
to
our
small,
once
quiet
room.
Lấy
chiếc
bóng
làm
người
tình
Taking
shadows
as
my
companions,
Cùng
đi
về
bên
ấy
I'll
travel
far
away.
Lấy
tiếng
hát
làm
người
tình
Taking
songs
as
my
companions,
Cùng
đi
cuối
trời
I'll
journey
to
the
edge
of
the
world.
Còn
đâu
anh
ơi,
còn
đâu
Where
are
they
now,
my
love,
where
are
they?
Ngày
xanh
dài
trôi
mãi
The
endless
days
of
our
youth.
Còn
đâu
anh
ơi,
còn
đâu
(còn
đâu)
Where
are
they
now,
my
love,
where
are
they?
(Where
are
they?)
Còn
đâu
mà
mong
chờ
từng
ngày
(mong
chờ
từng
ngày)
Gone,
leaving
me
waiting
day
after
day
(waiting
day
after
day).
Người
đi
lang
thang
tìm
vui
I
wander
in
search
of
joy,
Mà
sao
tìm
không
thấy?
But
how
can
I
find
it?
Còn
đâu
anh
ơi
tình
yêu
Where
is
it,
my
love,
where
is
our
love?
Của
tôi
tựa
đêm
dài
lạnh
lùng
(đêm
dài
lạnh
lùng)
Like
a
long,
cold
night,
it
surrounds
me
(a
long,
cold
night).
Còn
đâu
anh
ơi,
còn
đâu
(còn
đâu)
Where
are
they
now,
my
love,
where
are
they?
(Where
are
they?)
Ngày
xanh
dài
trôi
mãi
(ngày
xanh
dài
trôi
mãi)
The
endless
days
of
our
youth
(the
endless
days
of
our
youth).
Còn
đâu
anh
ơi,
còn
đâu
(còn
đâu)
Where
are
they
now,
my
love,
where
are
they?
(Where
are
they?)
Còn
đâu
mà
mong
chờ
từng
ngày
(mong
chờ
từng
ngày)
Gone,
leaving
me
waiting
day
after
day
(waiting
day
after
day).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.