Tuấn Hưng - Tiễn Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuấn Hưng - Tiễn Em




Tiễn Em
Seeing You Off
Này người tình của tôi
My love,
Giờ tiễn anh ra phi trường
You're seeing me off at the airport now.
Này người tình của tôi
My love,
Giờ bước lên căn phòng nhỏ một thời im vắng
You'll soon return to our small, once quiet room.
Lấy chiếc bóng làm người tình
Taking shadows as my companions,
Cùng đi về bên ấy
I'll travel far away.
Lấy tiếng hát làm người tình
Taking songs as my companions,
Cùng đi cuối trời
I'll journey to the edge of the world.
Còn đâu anh ơi, còn đâu
Where are they now, my love, where are they?
Ngày xanh dài trôi mãi
The endless days of our youth.
Còn đâu anh ơi, còn đâu
Where are they now, my love, where are they?
Còn đâu mong chờ từng ngày
Gone, leaving me waiting day after day.
Người đi lang thang tìm vui
I wander in search of joy,
sao tìm không thấy
But I can't seem to find it.
Còn đâu anh ơi tình yêu
Where is it, my love, where is our love?
Của tôi tựa đêm dài lạnh lùng
Like a long, cold night, it surrounds me.
Này người tình của tôi
My love,
Giờ nhắn tin với người
Now I'm messaging you.
Này người tình còn nhớ
My love, do you still remember
Ngày tiễn em, tôi thầm lặng nhìn làn khói trắng
The day I saw you off, silently watching the white smoke disappear?
Lấy chén đắng làm người tình
Taking bitterness as my companion,
nơi này hoang vắng
I remain in this desolate place.
Lấy tiếng sét làm cuộc tình
Taking lightning as my love affair,
Nhìn mây cuối trời
I watch the clouds at the horizon.
Này người tình của tôi
My love,
Giờ tiễn em ra phi trường
Now you're seeing me off at the airport.
Này người tình của tôi
My love,
Giờ bước lên căn phòng nhỏ một thời im vắng
Now I'm returning to our small, once quiet room.
Lấy chiếc bóng làm người tình
Taking shadows as my companions,
Cùng đi về bên ấy
I'll travel far away.
Lấy tiếng hát làm người tình
Taking songs as my companions,
Cùng đi cuối trời
I'll journey to the edge of the world.
Còn đâu anh ơi, còn đâu
Where are they now, my love, where are they?
Ngày xanh dài trôi mãi
The endless days of our youth.
Còn đâu anh ơi, còn đâu (còn đâu)
Where are they now, my love, where are they? (Where are they?)
Còn đâu mong chờ từng ngày (mong chờ từng ngày)
Gone, leaving me waiting day after day (waiting day after day).
Người đi lang thang tìm vui
I wander in search of joy,
sao tìm không thấy?
But how can I find it?
Còn đâu anh ơi tình yêu
Where is it, my love, where is our love?
Của tôi tựa đêm dài lạnh lùng (đêm dài lạnh lùng)
Like a long, cold night, it surrounds me (a long, cold night).
Còn đâu anh ơi, còn đâu (còn đâu)
Where are they now, my love, where are they? (Where are they?)
Ngày xanh dài trôi mãi (ngày xanh dài trôi mãi)
The endless days of our youth (the endless days of our youth).
Còn đâu anh ơi, còn đâu (còn đâu)
Where are they now, my love, where are they? (Where are they?)
Còn đâu mong chờ từng ngày (mong chờ từng ngày)
Gone, leaving me waiting day after day (waiting day after day).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.