Paroles et traduction Tuấn Hưng - Tinh Hoang Hon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nghĩ
suy
về
cuộc
đời
Размышляю
о
жизни,
Từng
giọt
nước
mắt
vẫn
rơi
trong
từng
nụ
cười
Капли
слез
падают
сквозь
улыбку.
Nghĩ
suy
về
tình
người
Размышляю
о
людях,
Chỉ
là
cơn
gió
thoáng
qua
mà
thôi
Они
всего
лишь
мимолетный
ветер.
Lòng
mình
hoang
vắng
phía
sau
tiếng
cười
В
душе
моей
– пустота,
за
улыбкой
скрытая,
Rồi
bàn
chân
mỏi
xót
xa
lối
về
И
ноги
усталые,
больно
ступают
по
дороге
домой.
Còn
có
ai
về
với
ta
đêm
nay
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
будет
со
мной
этой
ночью?
Nghĩ
suy
về
một
người
Думаю
о
тебе,
Để
lòng
ta
biết
xót
xa
cho
nhiều
cuộc
đời
И
сердце
мое
сжимается
от
боли
за
многие
судьбы.
Chiếc
môi
hồng
gọi
mời
Твои
губы
манят,
Lần
nào
em
quá
lả
lơi,
người
ơi
Каждый
раз
ты
так
игрива,
милая.
Rồi
lòng
hoang
vắng
phía
sau
tiếng
cười
И
вновь
пустота
в
душе,
за
улыбкой
скрытая,
Là
giọt
nước
mắt
đứng
lên
với
đời
И
слезы
– моя
сила,
чтобы
жить
дальше.
Về
với
anh
đời
vẫn
vui,
em
hỡi,
hỡi,
hỡi
Вернись
ко
мне,
жизнь
прекрасна,
любимая,
любимая,
любимая,
Sao
nỡ
quay
lưng
về
phía
mặt
trời
Зачем
ты
отвернулась
от
солнца?
Anh
đã
ra
đi
để
phố
ngậm
ngùi
Я
ушел,
оставив
город
в
печали,
Bao
bước
chân
qua
lạc
trong
khói
mây
Мои
шаги
затерялись
в
дымке
облаков.
Đời
ta
đã
có
ai,
còn
ai
Есть
ли
в
моей
жизни
кто-то,
или
никого?
Xin
chớ
quay
lưng
về
phía
mặt
trời
Прошу,
не
отворачивайся
от
солнца.
Đôi
cánh
tay
không
đo
hết
cuộc
đời
Мои
объятия
не
смогут
измерить
всю
жизнь,
Xin
mãi
lênh
đênh
để
nụ
hôn
ngất
ngây
Хочу
вечно
скитаться,
чтобы
наши
поцелуи
кружили
голову.
Hãy
xua
tan
đau
thương
hôm
qua
Давай
развеем
вчерашнюю
боль,
Tươi
sáng
trong
tương
lai
И
встретим
светлое
будущее.
Nghĩ
suy
về
một
người
Думаю
о
тебе,
Để
lòng
ta
biết
xót
xa
cho
nhiều
cuộc
đời
И
сердце
мое
сжимается
от
боли
за
многие
судьбы.
Chiếc
môi
hồng
gọi
mời
Твои
губы
манят,
Lần
nào
em
quá
lả
lơi,
người
ơi
Каждый
раз
ты
так
игрива,
милая.
Rồi
lòng
hoang
vắng
phía
sau
tiếng
cười
И
вновь
пустота
в
душе,
за
улыбкой
скрытая,
Là
giọt
nước
mắt
đứng
lên
với
đời
И
слезы
– моя
сила,
чтобы
жить
дальше.
Về
với
anh
đời
vẫn
vui,
em
hỡi,
hỡi,
hỡi
Вернись
ко
мне,
жизнь
прекрасна,
любимая,
любимая,
любимая,
Sao
nỡ
quay
lưng
về
phía
mặt
trời
Зачем
ты
отвернулась
от
солнца?
Anh
đã
ra
đi
để
phố
ngậm
ngùi
Я
ушел,
оставив
город
в
печали,
Bao
bước
chân
qua
lạc
trong
khói
mây
Мои
шаги
затерялись
в
дымке
облаков.
Đời
ta
đã
có
ai,
còn
ai
Есть
ли
в
моей
жизни
кто-то,
или
никого?
Xin
chớ
quay
lưng
về
phía
mặt
trời
Прошу,
не
отворачивайся
от
солнца.
Đôi
cánh
tay
không
đo
hết
cuộc
đời
Мои
объятия
не
смогут
измерить
всю
жизнь,
Xin
mãi
lênh
đênh
để
nụ
hôn
ngất
ngây
Хочу
вечно
скитаться,
чтобы
наши
поцелуи
кружили
голову.
Hãy
xua
tan
đau
thương
hôm
qua
Давай
развеем
вчерашнюю
боль,
Tươi
sáng
trong
tương
lai
И
встретим
светлое
будущее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huynguyen Nhat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.