Tuấn Hưng - Van Nho 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuấn Hưng - Van Nho 2




Van Nho 2
Overlooked #2
Khi anh yêu em, trời đất như ngừng lại
When I love you, the world stands still
Khi anh yêu em, trái tim giành hết cho em
When I love you, I give you my whole heart
Yêu hết trái tim, nhưng biết đâu rằng
I love you with all my heart, but who would have thought
Trong trái tim em, anh vẫn người thứ hai
In your heart, I'm still second best
biết dối gian như thế, biết đắng cay chua xót
Even though I know it's a lie, even though it hurts
sao ta không thể đừng yêu
But why can't I stop loving you
biết sẽ không chung lối, hạnh phúc sẽ không miễn cưỡng
Even though I know we won't be together, that you won't force happiness
sao ta không nhớ thương người
But why can't I stop missing you
Lòng ngậm ngùi đắng cay biết nói sao nên lời
My heart aches with bitterness, what can I say
Mình người thứ ba sẽ không ai tin lời
I'm the third one, no one will believe me
Đành quay lưng ra đi khi em yêu quên lời
I have to turn away when you forget me in your love
Buồn với mình thôi đau đớn
Only I am sad, only I am in pain
Rồi ngày buồn đã qua trái tim yêu trở lại
Then the sad days passed, and my heart loved again
Nhìn cuộc tình lúc xưa vẫn xem em như bạn
Looking at our past love, I still see you as a friend
Đời này ai biết trước sẽ không yêu lầm sao cứ si
Who in this life can foresee the mistakes of love, why are we so infatuated
Khi anh yêu em, trời đất như ngừng lại
When I love you, the world stands still
Khi anh yêu em, trái tim giành hết cho em
When I love you, I give you my whole heart
Yêu hết trái tim, nhưng biết đâu rằng
I love you with all my heart, but who would have thought
Trong trái tim em, anh vẫn người thứ hai
In your heart, I'm still second best
biết dối gian như thế, biết đắng cay chua xót
Even though I know it's a lie, even though it hurts
sao ta không thể đừng yêu
But why can't I stop loving you
biết sẽ không chung lối, hạnh phúc sẽ không miễn cưỡng
Even though I know we won't be together, that you won't force happiness
sao ta không nhớ thương người
But why can't I stop missing you
Lòng ngậm ngùi đắng cay biết nói sao nên lời
My heart aches with bitterness, what can I say
Mình người thứ ba sẽ không ai tin lời
I'm the third one, no one will believe me
Đành quay lưng ra đi khi em yêu quên lời
I have to turn away when you forget me in your love
Buồn với mình thôi đau đớn
Only I am sad, only I am in pain
Rồi ngày buồn đã qua trái tim yêu trở lại
Then the sad days passed, and my heart loved again
Nhìn cuộc tình lúc xưa vẫn xem em như bạn
Looking at our past love, I still see you as a friend
Đời này ai biết trước sẽ không yêu lầm sao cứ si
Who in this life can foresee the mistakes of love, why are we so infatuated
Lòng ngậm ngùi đắng cay biết nói sao nên lời
My heart aches with bitterness, what can I say
Mình người thứ ba sẽ không ai tin lời
I'm the third one, no one will believe me
Đành quay lưng ra đi khi em yêu quên lời
I have to turn away when you forget me in your love
Buồn với mình thôi đau đớn
Only I am sad, only I am in pain
Rồi ngày buồn đã qua trái tim đau trở lại
Then the sad days passed, and my heart ached again
Nhìn cuộc tình lúc xưa vẫn coi em như bạn
Looking at our past love, I still see you as a friend
Đời này ai biết trước sẽ không yêu lầm sao cứ si
Who in this life can foresee the mistakes of love, why are we so infatuated





Writer(s): Truonghamlet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.