Paroles et traduction Tuấn Hưng - Van Nho 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Van Nho 2
Тщетные надежды 2
Khi
anh
yêu
em,
trời
đất
như
ngừng
lại
Когда
я
любил
тебя,
мир
словно
замирал,
Khi
anh
yêu
em,
trái
tim
giành
hết
cho
em
Когда
я
любил
тебя,
сердце
всецело
принадлежало
тебе.
Yêu
hết
trái
tim,
nhưng
biết
đâu
rằng
Любил
всем
сердцем,
но
кто
бы
мог
подумать,
Trong
trái
tim
em,
anh
vẫn
là
người
thứ
hai
Что
в
твоем
сердце
я
остался
лишь
вторым.
Dù
biết
dối
gian
như
thế,
dù
biết
đắng
cay
chua
xót
Зная,
что
это
обман,
зная,
как
горько
и
больно,
Mà
sao
ta
không
thể
đừng
yêu
Почему
же
я
не
могу
разлюбить?
Dù
biết
sẽ
không
chung
lối,
hạnh
phúc
sẽ
không
miễn
cưỡng
Зная,
что
нам
не
быть
вместе,
что
счастье
не
принудишь,
Mà
sao
ta
không
nhớ
thương
người
Почему
же
я
не
могу
забыть
тебя?
Lòng
ngậm
ngùi
đắng
cay
biết
nói
sao
nên
lời
Сердце
сжимается
от
горечи,
не
знаю,
как
выразить
словами,
Mình
là
người
thứ
ba
sẽ
không
ai
tin
lời
Я
– третий
лишний,
никто
не
поверит
моим
словам.
Đành
quay
lưng
ra
đi
khi
em
yêu
quên
lời
Остается
лишь
уйти,
когда
ты,
любя,
забываешь
о
данных
обещаниях,
Buồn
với
mình
thôi
đau
đớn
Грустно
и
больно
лишь
мне.
Rồi
ngày
buồn
đã
qua
trái
tim
yêu
trở
lại
И
вот
печаль
прошла,
сердце
снова
готово
любить,
Nhìn
cuộc
tình
lúc
xưa
vẫn
xem
em
như
bạn
Смотрю
на
нашу
прошлую
любовь
и
вижу
в
тебе
лишь
друга.
Đời
này
ai
biết
trước
sẽ
không
yêu
lầm
sao
cứ
si
mê
В
этой
жизни
кто
знает,
как
не
ошибиться
в
любви,
зачем
же
так
увлекаться?
Khi
anh
yêu
em,
trời
đất
như
ngừng
lại
Когда
я
любил
тебя,
мир
словно
замирал,
Khi
anh
yêu
em,
trái
tim
giành
hết
cho
em
Когда
я
любил
тебя,
сердце
всецело
принадлежало
тебе.
Yêu
hết
trái
tim,
nhưng
biết
đâu
rằng
Любил
всем
сердцем,
но
кто
бы
мог
подумать,
Trong
trái
tim
em,
anh
vẫn
là
người
thứ
hai
Что
в
твоем
сердце
я
остался
лишь
вторым.
Dù
biết
dối
gian
như
thế,
dù
biết
đắng
cay
chua
xót
Зная,
что
это
обман,
зная,
как
горько
и
больно,
Mà
sao
ta
không
thể
đừng
yêu
Почему
же
я
не
могу
разлюбить?
Dù
biết
sẽ
không
chung
lối,
hạnh
phúc
sẽ
không
miễn
cưỡng
Зная,
что
нам
не
быть
вместе,
что
счастье
не
принудишь,
Mà
sao
ta
không
nhớ
thương
người
Почему
же
я
не
могу
забыть
тебя?
Lòng
ngậm
ngùi
đắng
cay
biết
nói
sao
nên
lời
Сердце
сжимается
от
горечи,
не
знаю,
как
выразить
словами,
Mình
là
người
thứ
ba
sẽ
không
ai
tin
lời
Я
– третий
лишний,
никто
не
поверит
моим
словам.
Đành
quay
lưng
ra
đi
khi
em
yêu
quên
lời
Остается
лишь
уйти,
когда
ты,
любя,
забываешь
о
данных
обещаниях,
Buồn
với
mình
thôi
đau
đớn
Грустно
и
больно
лишь
мне.
Rồi
ngày
buồn
đã
qua
trái
tim
yêu
trở
lại
И
вот
печаль
прошла,
сердце
снова
готово
любить,
Nhìn
cuộc
tình
lúc
xưa
vẫn
xem
em
như
bạn
Смотрю
на
нашу
прошлую
любовь
и
вижу
в
тебе
лишь
друга.
Đời
này
ai
biết
trước
sẽ
không
yêu
lầm
sao
cứ
si
mê
В
этой
жизни
кто
знает,
как
не
ошибиться
в
любви,
зачем
же
так
увлекаться?
Lòng
ngậm
ngùi
đắng
cay
biết
nói
sao
nên
lời
Сердце
сжимается
от
горечи,
не
знаю,
как
выразить
словами,
Mình
là
người
thứ
ba
sẽ
không
ai
tin
lời
Я
– третий
лишний,
никто
не
поверит
моим
словам.
Đành
quay
lưng
ra
đi
khi
em
yêu
quên
lời
Остается
лишь
уйти,
когда
ты,
любя,
забываешь
о
данных
обещаниях,
Buồn
với
mình
thôi
đau
đớn
Грустно
и
больно
лишь
мне.
Rồi
ngày
buồn
đã
qua
trái
tim
đau
trở
lại
И
вот
печаль
прошла,
сердце
снова
болит,
Nhìn
cuộc
tình
lúc
xưa
vẫn
coi
em
như
bạn
Смотрю
на
нашу
прошлую
любовь
и
вижу
в
тебе
лишь
друга.
Đời
này
ai
biết
trước
sẽ
không
yêu
lầm
sao
cứ
si
mê
В
этой
жизни
кто
знает,
как
не
ошибиться
в
любви,
зачем
же
так
увлекаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Truonghamlet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.