Tuấn Hưng - Van Nho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuấn Hưng - Van Nho




Van Nho
Van Nho
Từng chiều buồn lang thang bước trên con đường
Every sad afternoon, I wander down the lane
Lặng nhìn mùa thu đưa rơi bên thềm
Silently watching as autumn drops its leaves upon the doorstep
Một mình thương nhớ ai, không gian như hoang vu
Missing you within myself, with the space around me feeling desolate
Một tình yêu giá băng, yêu đơn phương mình tôi
A love turned cold, I love you all alone
Nàng đẹp như ngôi sao sáng cao trên trời
You're as beautiful as a radiant star high in the sky
Nụ cười xinh tươi sáng như hoa hướng dương
Your pretty smile is as bright as a sunflower
Lạnh lùng em bước qua, muôn hoa tươi trông theo
You walk past me impassively, as all the flowers look on
Còn lại anh ngất ngây trong cơn mình anh
Leaving me in a trance within my own dream
Một cuộc tình mình dành riêng cho em
A love that I created just for you
năm tháng trôi qua vẫn còn đây
That's still here, despite the passing years
Biết yêu em, thương em, mong em trong trái tim
Knowing that I love you, adore you, want you with all my heart
Nhưng không thể nói lên anh yêu em
But I cannot tell you I love you
Hãy bước đi đừng nghĩ suy
Walk away and don't think twice
cho em không cần anh nhưng anh vẫn cần em
Even if you don't need me, I still need you
em ra đi thật xa, thật xa giấc của anh
Even if you go far, far away from my dreams
Anh thầm giữ trong con tim bóng dáng của em
I'll quietly keep the image of you in my heart
Sẽ mãi về em, hỡi em
I will always dream of you, oh my dear
Tình yêu trong của anh, anh thầm mong một lần
The love of my dreams, I secretly hope that one day
Được ôm em trong vòng tay cùng nhau bước trên yêu thương
I can hold you in my arms and walk together in love
Cùng đắp xây mộng
Together we will build our dreams
Mình sẽ mãi bên nhau
Together we will be forever
Nàng đẹp như ngôi sao sáng cao trên trời
You're as beautiful as a radiant star high in the sky
Nụ cười xinh tươi sáng như hoa hướng dương
Your pretty smile is as bright as a sunflower
Lạnh lùng em bước qua, muôn hoa tươi trông theo
You walk past me impassively, as all the flowers look on
Còn lại anh ngất ngây trong cơn mình anh
Leaving me in a trance within my own dream
Một cuộc tình mình dành riêng cho em
A love that I created just for you
năm tháng trôi qua vẫn còn đây
That's still here, despite the passing years
Biết yêu em, thương em, mong em trong trái tim
Knowing that I love you, adore you, want you with all my heart
Nhưng không thể nói lên anh yêu em
But I cannot tell you I love you
Hãy bước đi đừng nghĩ suy
Walk away and don't think twice
cho em không cần anh nhưng anh vẫn cần em
Even if you don't need me, I still need you
em ra đi thật xa, thật xa giấc của anh
Even if you go far, far away from my dreams
Anh thầm giữ trong con tim bóng dáng của em
I'll quietly keep the image of you in my heart
Sẽ mãi về em, hỡi em
I will always dream of you, oh my dear
Tình yêu trong của anh, anh thầm mong một lần
The love of my dreams, I secretly hope that one day
Được ôm em trong vòng tay cùng nhau bước trên yêu thương
I can hold you in my arms and walk together in love
Cùng đắp xây mộng
Together we will build our dreams
Mình sẽ mãi bên nhau
Together we will be forever
Wooh, oh
Wooh, oh
Hãy bước đi đừng nghĩ suy
Walk away and don't think twice
cho em không cần anh nhưng anh vẫn cần em
Even if you don't need me, I still need you
em ra đi thật xa, thật xa giấc của anh
Even if you go far, far away from my dreams
Anh thầm giữ trong con tim bóng dáng của em
I'll quietly keep the image of you in my heart
Sẽ mãi về em, hỡi em
I will always dream of you, oh my dear
Tình yêu trong của anh, anh thầm mong một lần
The love of my dreams, I secretly hope that one day
Được ôm em trong vòng tay cùng nhau bước trên yêu thương
I can hold you in my arms and walk together in love
Cùng đắp xây mộng
Together we will build our dreams
Mình sẽ mãi bên nhau
Together we will be forever





Writer(s): Khắc Việt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.