Paroles et traduction Tuấn Hưng - Vết Thương Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vết Thương Tình Yêu
Рана Любви
Hôm
nay
em
ra
đi
để
lại
bao
đơn
côi
Сегодня
ты
ушла,
оставив
меня
в
одиночестве,
Anh
luôn
mong
người
sẽ
quay
trở
về
Я
всё
ещё
надеюсь,
что
ты
вернёшься.
Sau
bao
năm
mình
mặn
nồng
bên
nhau
После
стольких
лет,
проведенных
вместе,
Nhưng
tiếng
yêu
người
nói
đã
xa
rồi.
Но
слова
твоей
любви
уже
далеки.
Bao
nhiêu
yêu
thương
xưa
Всю
ту
прежнюю
любовь
Giờ
người
cũng
đã
quên
mau
Ты
так
быстро
забыла,
Em
quay
lưng
đi
không
nói
1 lời
Ты
отвернулась,
не
сказав
ни
слова.
Em
yêu
ơi
giờ
nay
em
hay
chăng
Любимая,
знаешь
ли
ты
сейчас,
Con
tim
anh
giờ
đây
nát
tan.
Что
моё
сердце
разбито.
Tình
yêu
cứ
đến
thật
vội
vàng
Любовь
пришла
так
стремительно,
Cũng
đáp
thật
nhẹ
nhàng
И
так
же
легко
ушла,
Nhưng
sao
lòng
anh
nhói
đau.
Но
почему
же
в
моем
сердце
такая
боль?
Phải
chi
biết
trước
được
lòng
người
Если
бы
я
знал
заранее,
что
у
тебя
на
сердце,
Phải
chi
biết
trước
tình
là
đùa
Если
бы
я
знал,
что
любовь
- это
игра,
Anh
sẽ
không
yêu
như
ngày
xưa.
Я
бы
не
любил
так,
как
раньше.
Giờ
tim
anh
còn
mãi
in
sâu
В
моем
сердце
навсегда
останется
след,
Bao
ngày
bên
nhau
От
дней,
проведенных
вместе,
Lời
nói
yêu
xưa
vang
vọng
trong
tim
Твои
прежние
слова
любви
эхом
звучат
в
моем
сердце.
Vì
cớ
sao
em
vội
vàng
ra
đi
Почему
ты
так
поспешно
ушла,
Để
mình
anh
ngồi
đây
thương
nhớ
Оставив
меня
здесь
тосковать,
Chờ
mong
em
mãi.
Вечно
ждать
тебя.
Người
cứ
vui
đi
bên
tình
duyên
mới
Будь
счастлива
со
своей
новой
любовью,
Còn
nói
chi
em
bao
lời
gian
dối
Не
нужно
больше
лгать
мне,
Và
trái
tim
em
không
còn
anh
nữa
И
если
в
твоем
сердце
больше
нет
меня,
Thì
người
ơi
xin
em
đừng
khóc.
То,
прошу
тебя,
не
плачь.
Cũng
đã
muộn
rồi
hỡi
em
Уже
слишком
поздно,
любимая,
Thì
người
có
khóc
chi
thêm
đau
lòng
Зачем
тебе
плакать
и
причинять
себе
еще
больше
боли?
Tình
yêu
đó,
giờ
là
vết
thương
trong
lòng
anh.
Эта
любовь
теперь
- рана
в
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manquang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.