Paroles et traduction Tuấn Hưng - Doan Khuc Cuoi Cho Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doan Khuc Cuoi Cho Em
Последняя песня для тебя
Trên
con
đường
một
mình
em
về
nơi
chốn
tha
phương
По
дороге
ты
одна
уходишь
в
далекие
края,
Cơn
đau
xa
người
còn
thắm
môi
hôn
nhớ
về
ai
Боль
разлуки
все
еще
жжет
губы,
поцелуй
твой
помню,
по
кому
скучаю.
Phút
chia
tay
em
nói
lời
tiễn
đưa
В
минуту
прощания
ты
говоришь
слова
напутствия,
Mắt
em
buồn
nhìn
anh
thôi
đã
mất.
Твои
грустные
глаза
смотрят
на
меня
– и
я
уже
потерян.
Đêm
hôm
nào
mùa
Trăng
thu
chờ
em
đến
bên
tôi
Ночью,
при
осенней
луне,
я
ждал
тебя,
Vùi
thân
rả
rời
hình
bóng
em
theo
chăn
gối
này
Укрывался
одеялом,
твой
образ
мерещился
рядом,
Thoáng
hương
xưa
thôi
cũng
đành
nói
trao
nhau
Легкий
знакомый
аромат
– и
я
готов
был
сказать
тебе,
Lời
cuối
cùng
dấu
chân
em
rời
căn
gác
buồn
tênh.
Последние
слова,
пока
твои
шаги
не
покинули
мою
пустую
печальную
мансарду.
Và
ngày
em
đi
anh
đưa
môi
tìm
lên
mùi
son
cũ
В
день
твоего
ухода
я
прильнул
к
твоей
помаде,
Dấu
vết
ái
ân
tan
theo
như
lời
nói
khi
lìa
nhau
Следы
нашей
любви
растаяли,
как
слова
прощания,
Bàn
tay
như
cố
kéo
những
ước
mơ
đã
mãi
xa
rồi
Мои
руки
пытались
удержать
мечты,
что
уже
далеко,
Nhìn
tháng
năm
tàn
phai
hình
bóng
thôi
còn
ai.
Смотрю,
как
годы
стирают
твой
образ,
для
кого
же
я
теперь
существую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.