Tuấn Hưng - Doc Thoai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuấn Hưng - Doc Thoai




Doc Thoai
Whisper
Sao anh chỉ muốn
How I wish I could just
Thét lên rằng anh nhớ em
Shout out that I miss you
Yêu đương thuở ấy
Our love, back then
Chỉ còn lại như cánh đồng hoang
Is now nothing more than a barren field
Đơn côi sớm tối
Lonely, day and night
Anh bây giờ như thế thôi
That's all I am now
Hoang mang trống vắng
Lost and empty
Biết bao lần anh đã tự hỏi
Oh, how many times I've asked myself
Giờ người đâu đó?
Where are you now?
còn khốn khó?
Are you still struggling?
còn yêu anh nồng nàn như thuở xưa?
Do you still love me as deeply as you did before?
Giờ người đâu đó, thật hạnh phúc
Where are you now, are you truly happy
nghĩ về anh trong phút giây?
Do you ever think of me, even for a moment?
anh ngu si, lòng đã không suy nghĩ
Because I was foolish, I didn't think it through
Giờ em bước đi trách nhau được
Now that you're gone, what's the point of blaming?
anh ngu si, lòng đã không suy nghĩ
Because I was foolish, I didn't think it through
Giờ ôm nỗi đau, nỗi đau biệt ly
Now I'm left with this pain, this heartbreak
Tình yêu hôm qua thật hay dối trá?
Was our love real or was it all a lie?
sao nỗi đau cứ theo nhau về
Why does this pain keep haunting me?
Tình yêu hôm qua giờ đã trôi xa quá
Our love is long gone
Lòng sao vẫn yêu, vẫn yêu người xa
But my heart still loves you, my distant one
Sao anh chỉ muốn
How I wish I could just
Thét lên rằng anh nhớ em
Shout out that I miss you
Yêu đương thuở ấy
Our love, back then
Chỉ còn lại như cánh đồng hoang
Is now nothing more than a barren field
Đơn côi sớm tối
Lonely, day and night
Anh bây giờ như thế thôi
That's all I am now
Hoang mang trống vắng
Lost and empty
Biết bao lần anh đã tự hỏi
Oh, how many times I've asked myself
Giờ người đâu đó?
Where are you now?
còn khốn khó?
Are you still struggling?
còn yêu anh nồng nàn như thuở xưa?
Do you still love me as deeply as you did before?
Giờ người đâu đó, thật hạnh phúc
Where are you now, are you truly happy
nghĩ về anh trong phút giây?
Do you ever think of me, even for a moment?
anh ngu si, lòng đã không suy nghĩ
Because I was foolish, I didn't think it through
Giờ em bước đi trách nhau được
Now that you're gone, what's the point of blaming?
anh ngu si, lòng đã không suy nghĩ
Because I was foolish, I didn't think it through
Giờ ôm nỗi đau, nỗi đau biệt ly
Now I'm left with this pain, this heartbreak
Tình yêu hôm qua thật hay dối trá?
Was our love real or was it all a lie?
sao nỗi đau cứ theo nhau về
Why does this pain keep haunting me?
Tình yêu hôm qua giờ đã trôi xa quá
Our love is long gone
Lòng sao vẫn yêu, vẫn yêu người xa
But my heart still loves you, my distant one
anh ngu si, lòng đã không suy nghĩ
Because I was foolish, I didn't think it through
Giờ em bước đi trách nhau được
Now that you're gone, what's the point of blaming?
anh ngu si, lòng đã không suy nghĩ
Because I was foolish, I didn't think it through
Giờ ôm nỗi đau, nỗi đau biệt ly
Now I'm left with this pain, this heartbreak
(Nỗi đau biệt ly!)
(This heartbreak!)
Tình yêu hôm qua thật hay dối trá?
Was our love real or was it all a lie?
(Dối trá)
(A lie)
sao nỗi đau cứ theo nhau về
Why does this pain keep haunting me?
(Cứ theo nhau về)
(Keep haunting me)
Tình yêu hôm qua giờ đã trôi xa quá
Our love is long gone
Lòng sao vẫn yêu
But my heart still loves you
Vẫn yêu người xa
Still loves you, my distant one





Writer(s): Trungquoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.