Tuan Vu - Lá Thư Cuối Cùng - traduction des paroles en russe

Lá Thư Cuối Cùng - Tuan Vutraduction en russe




Lá Thư Cuối Cùng
Последнее письмо
Được thư lần này buồn lắm em ơi
Получив это письмо, мне так грустно, дорогая
Nhưng chẳng qua sự đời
Но такова жизнь
Bao nhiêu lần thương, bao nhiêu lần nhớ
Сколько раз любил, сколько раз скучал
Biết người thờ ơ nhưng sao lòng còn thương nhớ?
Знаю, ты равнодушна, но почему сердце всё ещё тоскует?
mộng nhiều ngày cưới xe hoa
Мечтал о дне, когда мы поедем под венец
Nhưng người ta phụ mình
Но ты меня бросила
Quen nhau làm chi? Thương đau chuốc lấy
Зачем было знакомиться? Боль сама на себя навлек
Chấp nhận từ đây tình trôi theo tháng ngày
Приму как есть - любовь уйдёт вместе с годами
Thôi bây giờ anh xin trả cho em
Теперь я возвращаю тебе всё
Khăn tay anh còn giữ
Твой платок храню до сих пор
Em trả cho anh lời đắng cay làm chi?
Зачем же ты мне горькие слова говорила?
Em trả cho anh lời cay đắng làm gì?
Зачем же ты мне эти жгучие слова?
trong cuộc đời còn trắng đôi tay
В этой жизни я оказался ни с чем
Nên người thay đổi lòng
Потому ты и изменилась
Nhưng em nào hay cho em nhiều quá
Но ты не знаешь, сколько я тебе отдал
Lỡ một lần say, từ nay xin chối từ
Ошибся один раз, и теперь прощаюсь навсегда
Được thư lần này buồn lắm em ơi
Получив это письмо, мне так грустно, дорогая
Nhưng chẳng qua sự đời
Но такова жизнь
Bao nhiêu lần thương, bao nhiêu lần nhớ
Сколько раз любил, сколько раз скучал
Biết người thờ ơ nhưng sao lòng còn thương nhớ?
Знаю, ты равнодушна, но почему сердце всё ещё тоскует?
mộng nhiều ngày cưới xe hoa
Мечтал о дне, когда мы поедем под венец
Nhưng người ta phụ mình
Но ты меня бросила
Quen nhau làm chi? Thương đau chuốc lấy
Зачем было знакомиться? Боль сама на себя навлек
Chấp nhận từ đây tình trôi theo tháng ngày
Приму как есть - любовь уйдёт вместе с годами
Thôi bây giờ anh xin trả cho em
Теперь я возвращаю тебе всё
Khăn tay anh còn giữ
Твой платок храню до сих пор
Em trả cho anh lời đắng cay làm chi?
Зачем же ты мне горькие слова говорила?
Em trả cho anh lời cay đắng làm gì?
Зачем же ты мне эти жгучие слова?
trong cuộc đời còn trắng đôi tay
В этой жизни я оказался ни с чем
Nên người thay đổi lòng
Потому ты и изменилась
Nhưng em nào hay cho em nhiều quá
Но ты не знаешь, сколько я тебе отдал
Lỡ một lần say, từ nay xin chối từ
Ошибся один раз, и теперь прощаюсь навсегда
Nhưng em nào hay cho em nhiều quá
Но ты не знаешь, сколько я тебе отдал
Lỡ một lần say, từ nay xin chối từ
Ошибся один раз, и теперь прощаюсь навсегда
Nhưng em nào hay cho em nhiều quá
Но ты не знаешь, сколько я тебе отдал
Lỡ một lần say, từ nay xin chối từ
Ошибся один раз, и теперь прощаюсь навсегда
Nhưng em nào hay cho em nhiều quá
Но ты не знаешь, сколько я тебе отдал
Lỡ một lần say, từ nay xin chối từ
Ошибся один раз, и теперь прощаюсь навсегда





Writer(s): Mộng Long


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.