Tubarâo, Anitta & Maneirinho - Pra Todas Elas - feat. Maneirinho e Anitta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tubarâo, Anitta & Maneirinho - Pra Todas Elas - feat. Maneirinho e Anitta




Pra Todas Elas - feat. Maneirinho e Anitta
Pra Todas Elas - feat. Maneirinho e Anitta
Essa é pras mina atrevida (vem!)
This is for naughty girls (come on!)
Daquele jeito abusado
Of that cheeky type
Pras sapecas e pras danadas
For the naughty and the vicious
Pra todas elas
For all of them
Senta! eu sei que tu aguenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
E pode vim, meu bem!
And come on, my dear!
Senta! eu sei que tu aguenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
Pode vim!
You can come!
Pensou que eu era de bobeira
You thought I was stupid
Então agora aguenta, me levou pra bagunça
So now hold on, you took me to the mess
E ouviu "ela arrebenta!"
And you already heard "she's awesome!"
Se é pra me ver causar
If you want to see me show off
Vou te contar que eu represento
I'll tell you that I represent
Esquece a princesinha que eu te mostro o meu talento
Forget the little princess, I'll show you my talent
Ela malha de segunda a sexta
She works out from Monday to Friday
Toda trabalhada no shake de whey
All tanned up in that whey shake
Ela escolhe a roupa do momento
She chooses the outfit of the moment
Ela senta e rebola ao som do dj
She sits and dances to the sound of the dj
O estilo da mina é top, deixa a rapaziada em choque
The girl's style is top, it shocks the guys
Vagabundo pira no decote
Bums freak out over the cleavage
com tudo em cima, ela pode
She has it all, she can do it
Daquele jeito!
Just the way she is!
Senta! eu sei que tu aguenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
E pode vim, meu bem!
And come on, my dear!
Senta! eu sei que tu agüenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
E pode vim!
And you can come!
(Vai!) essa é pras mina atrevida
(Go!) this is for naughty girls
(Eu desço te olhando, você olha pra mim!)
(I go down watching you, you look at me!)
Daquele jeito abusado
Of that cheeky type
(Tá ficando louco, eu gosto assim!)
(You're going crazy, I like it that way!)
Pras sapecas e pras danadas
For the naughty and the vicious
Pra todas elas
For all of them
Senta! eu sei que tu aguenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
E pode vim, meu bem!
And come on, my dear!
Senta! eu sei que tu aguenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
E pode vim!
And you can come!
Pensou que eu era de bobeira
You thought I was stupid
Então agora aguenta, me levou pra bagunça
So now hold on, you took me to the mess
E ouviu "ela arrebenta!"
And you already heard "she's awesome!"
Se é pra me ver causar
If you want to see me show off
Vou te contar que eu represento
I'll tell you that I represent
Esquece a princesinha que eu te mostro o meu talento
Forget the little princess, I'll show you my talent
Ela malha de segunda a sexta
She works out from Monday to Friday
Toda trabalhada no shake de whey
All tanned up in that whey shake
Ela escolhe a roupa do momento
She chooses the outfit of the moment
Ela senta e rebola ao som do dj
She sits and dances to the sound of the dj
O estilo da mina é top, deixa a rapaziada em choque
The girl's style is top, it shocks the guys
Vagabundo pira no decote, com tudo em cima
Bums freak out over the cleavage, she has it all
Ela pode
She can do it
Daquele jeito!
Just the way she is!
Senta! eu sei que tu aguenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
E pode vim, meu bem!
And come on, my dear!
Senta! eu sei que tu aguenta!
Sit down! I know you can handle it!
Sobe! eu sei que tu pode!
Rise! I know you can!
Desce! eu sei que tu mexe!
Come down! I know you move!
E pode vim!
And you can come!
(Vai!) essa é pras mina atrevida
(Go!) this is for naughty girls
(Eu desço te olhando, você olha pra mim!)
(I go down watching you, you look at me!)
Daquele jeito abusado
Of that cheeky type
(Tá ficando louco, eu gosto assim!)
(You're going crazy, I like it that way!)
Pras sapecas e pras danadas
For the naughty and the vicious
Pra todas elas
For all of them





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Larissa De Macedo Machado, Jeferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.