Paroles et traduction Tubaína - Bom Partido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bom Partido
Хорошая партия
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
мужчиной
твоей
мечты,
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
второе
«я»,
которого
ты
не
видела.
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
отправился,
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Всё
зависит
от
того,
поедешь
ли
ты
со
мной,
детка.
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
мужчиной
твоей
мечты,
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
второе
«я»,
которого
ты
не
видела.
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
отправился,
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Всё
зависит
от
того,
поедешь
ли
ты
со
мной,
детка.
Entre
aeroporto
e
camarins,
hotéis
e
botequins
Между
аэропортами
и
гримерками,
гостиницами
и
барами
Há
uma
cota
eu
tô
fazendo
alguns
rolês
que
eu
nunca
fiz
Есть
доля,
я
делаю
то,
чего
никогда
не
делал.
É
a
viajem
que
eu
busquei,
é
o
propósito
que
eu
quis
Это
путешествие,
к
которому
я
стремился,
это
цель,
которую
я
хотел.
No
fone
toca
um
jazz,
alguém
degusta
um
green
В
наушниках
играет
джаз,
кто-то
смакует
травку.
Partiu,
e
antes
que
perceba
eu
voltei,
te
falei
Поехали,
и,
прежде
чем
ты
осознаешь,
я
вернулся,
я
же
говорил
тебе,
Que
vida
é
curta
pra
chorar
pelo
ex,
eu
flagrei
Что
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
плакать
по
бывшему,
я
понял,
Que
tempo
é
dinheiro,
e
dinheiro
não
é
tudo
Что
время
— деньги,
а
деньги
— это
ещё
не
всё,
Mas
dinheiro
é
condição
pro
bagulho
Но
деньги
— это
условие
для
всего.
E
eu
quero
te
levar
pra
Barcelona
amanhã
И
я
хочу
завтра
увезти
тебя
в
Барселону,
Depois
a
gente
pode
ir
pra
algum
pião
em
Amsterdã
Потом
мы
можем
потусоваться
где-нибудь
в
Амстердаме.
Eu
acelerei
o
sonho
que
essa
vida
passa
Я
ускорил
мечту,
которая
проносится
в
этой
жизни.
Vou
viver
na
classe
A,
mas
sem
você
não
tem
graça
Буду
жить
в
высшем
классе,
но
без
тебя
нет
смысла.
Deixo
de
lado
essas
mina
Заброшу
всех
этих
баб.
Prometo
que
eu
vou
ser
mais
romântico
ainda
Обещаю,
что
буду
ещё
романтичнее,
E
toda
minha
atenção
pra
você
И
всё
моё
внимание
тебе,
Já
que
eu
tenho
tudo
certo
na
minha
mente
como
tem
que
ser
let's
go!
Потому
что
у
меня
в
голове
всё
чётко,
как
должно
быть,
поехали!
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
мужчиной
твоей
мечты,
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
второе
«я»,
которого
ты
не
видела.
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
отправился,
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Всё
зависит
от
того,
поедешь
ли
ты
со
мной,
детка.
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
мужчиной
твоей
мечты,
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
второе
«я»,
которого
ты
не
видела.
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
отправился,
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Всё
зависит
от
того,
поедешь
ли
ты
со
мной,
детка.
De
SP
a
Nova
York
eu
tô
num
vôo
que
atrasa
Из
Сан-Паулу
в
Нью-Йорк
я
лечу
задержанным
рейсом,
Querendo
apreciar
a
melhor
paisagem
do
Brasa
Хочу
насладиться
лучшими
видами
Бразилии.
Eu
vou
desfazendo
as
malas
com
saudade
de
casa
Разбираю
чемоданы
и
скучаю
по
дому.
Eu
ô
olhando
o
Central
Park
da
janela
do
Plaza
Смотрю
на
Центральный
парк
из
окна
«Плазы».
E
eu
te
imagino
vindo
pra
trombar
comigo
И
представляю,
как
ты
приходишь
встретиться
со
мной,
Num
domingo
lindo
rindo
de
tudo
via
no
caminho
Прекрасным
воскресным
днём,
смеясь
надо
всем,
что
видишь
по
дороге.
A
noite
aqui
tomando
um
vinho,
comida
japonesa
num
barquinho
Вечером
мы
пьём
вино,
едим
японскую
еду
в
лодке.
E
eu
sem
você
me
sinto
tão
sozinho
И
я
чувствую
себя
таким
одиноким
без
тебя.
E
todo
maloqueiro
quer
carinho
sim
И
каждый
хулиган
хочет
ласки,
да,
E
os
que
te
falarem
que
não
quer
nunca
apreciaram
uma
mulher
А
те,
кто
говорят,
что
не
хотят,
никогда
не
ценили
женщин.
Então
pega
na
minha
mão,
vamos
meter
o
pé
Так
что
возьми
меня
за
руку,
давай
свалим
отсюда.
Tô
pronto
pra
gente
fugir
na
hora
que
quiser
Я
готов
бежать
с
тобой,
когда
ты
захочешь.
Eu
sempre
quis
saber
Я
всегда
хотел
знать,
Se
você
pensa
assim
de
mim
Думаешь
ли
ты
так
же
обо
мне,
Se
vale
a
pena
me
dizer
Стоит
ли
мне
говорить
тебе
это,
Ou
se
é
só
neurose
minha
quando
penso
assim
Или
это
просто
мой
психоз,
когда
я
так
думаю.
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
мужчиной
твоей
мечты,
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
второе
«я»,
которого
ты
не
видела.
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
отправился,
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Всё
зависит
от
того,
поедешь
ли
ты
со
мной,
детка.
Eu
posso
ser
o
homem
que
você
sonhou
Я
могу
быть
мужчиной
твоей
мечты,
Eu
tenho
um
alter
ego
que
você
não
viu
У
меня
есть
второе
«я»,
которого
ты
не
видела.
Eu
posso
te
levar
pra
onde
quer
que
eu
for
e
Я
могу
взять
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
отправился,
Só
vai
depender
se
você
vem
comigo
baby
Всё
зависит
от
того,
поедешь
ли
ты
со
мной,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.