Paroles et traduction Tubaína - Veraneio
Deixa
o
mar
levar,
tudo
que
passou
Оставляет
море
снести,
все,
что
прошло
E
se
o
verão
terminar,
o
ano
que
vem
eu
volto
И
если
лето
заканчивается,
в
следующем
году
я
вернусь
Deixa
o
mar
levar,
tudo
que
passou
Оставляет
море
снести,
все,
что
прошло
E
se
o
verão
terminar,
o
ano
que
vem
eu
volto
И
если
лето
заканчивается,
в
следующем
году
я
вернусь
Já
ouço
o
tic-tac
do
relógio
Уже
слышу,
tic-tac
часы
Dizendo
que
é
hora
de
eu
partir
Говорят,
что
это
время,
я
из
Eu
nunca
fui
bom
em
despedida
Я
никогда
не
был
хорош
на
прощание
Mas
te
ligo
se
eu
não
conseguir
dormir
Но
тебе
звоню,
если
я
не
смогу
спать
Não
fui
eu
que
escrevi
nossa
história
Это
был
не
я
написал
нашу
историю
Não
me
culpe
por
sem
quem
eu
sou
Не
вините
меня,
не
кто
я
Só
faço
o
que
me
dá
na
mente
Просто
делаю
то,
что
дает
мне
на
ум
Se
eu
for
de
repente
não
é
que
acabou,
não
Если
я
вдруг
не
в
том,
что
только
что,
не
É
só
o
verão
que
foi
embora
- Это
только
летом,
хотя
Faz
um
esforço
pra
não
me
esquecer
Делает
усилие,
чтобы
не
забуду
Que
eu
sigo
na
estrada
e
nas
madrugada
Я
следую
в
дороге
и
на
рассвете
O
ano
que
vem
eu
volto
pra
te
ver
В
следующем
году
я
вернусь
тебя
видеть
É
só
o
verão
que
foi
embora
- Это
только
летом,
хотя
Faz
um
esforço
pra
não
me
esquecer
Делает
усилие,
чтобы
не
забуду
Que
eu
sou
veraneiro,
em
outro
janeiro
eu
volto
pra
te
ver
Что
я
veraneiro,
в
другой
января
я
вернусь
тебя
видеть
Deixa
o
mar
levar,
tudo
que
passou
Оставляет
море
снести,
все,
что
прошло
E
se
o
verão
terminar,
o
ano
que
vem
eu
volto
И
если
лето
заканчивается,
в
следующем
году
я
вернусь
Deixa
o
mar
levar,
tudo
que
passou
Оставляет
море
снести,
все,
что
прошло
E
se
o
verão
terminar,
o
ano
que
vem
eu
volto
И
если
лето
заканчивается,
в
следующем
году
я
вернусь
Esperei
o
ano
inteiro
pra
chegar
janeiro
Я
ждал
целый
год,
чтобы
достичь
января
Curtir
de
chefe
na
praia,
até
juntei
dinheiro
Мне
нравится
босс
на
пляж,
пока
не
познакомился
деньги
Mas
tava
memo
era
ansioso
pra
te
ver
Но
тава
memo
был
рассчитываю
тебя
увидеть,
Eu
tava
com
saudade
de
rir
junto
com
você
Я
уже
с
тоской
смеяться
вместе
с
вами
Sei
que
é
mó
viagem,
eu
nem
te
mandei
mensagem
Я
знаю,
что
это
жернов
поездки,
я
не
послал
тебе
сообщение
Mas
queria
te
contar
as
novidades
Но
хотел
бы
вам
рассказать
новость
Tipo
terminei
a
faculdade,
mas
tá
foda
de
arrumar
uns
trampo
Типа
я
закончил
колледж,
но
тут
ебут
уложить
друг
на
концерт
É
zica
memo
essa
crise
que
tá
matando
Это
жича
memo
такой
кризис,
что
тут
убийство
Sabe
como
é
bebê
Знаете,
как
ребенок
Todos
tão
no
corre
do
dinheiro
Все
так
бежит
денег
Comigo
continua
a
mesma
saga
de
trampa
de
janeiro
a
janeiro
Со
мной
остается
той
же
саги
trampa
января
по
январь
Mas,
se
der
na
loca
eu
vou
te
ver
Но,
если
вы
дадите.
я
буду
вас
видеть
Faço
um
esforço
pra
eu
poder
chegar
Делаю
усилие,
чтоб
я
пришел
Que
eu
sou
veraneiro
e
todo
janeiro
eu
colo
pra
te
encontrar
Что
я
veraneiro
и
весь
январь
я
на
коленях
тебя
найти
Se
der
na
loca
eu
vou
te
ver
Если
дадите.
я
буду
вас
видеть
E
se
a
saudade
apertar
И
если
ты-затянуть
Nem
espero
janeiro,
eu
vou
hoje
mesmo
Не
надеюсь
января,
я
буду
сегодня
же
Eu
colo
pra
te
encontrar
Я
на
коленях
тебя
найти
Deixa
o
mar
levar,
tudo
que
passou
Оставляет
море
снести,
все,
что
прошло
E
se
o
verão
terminar,
o
ano
que
vem
eu
volto
И
если
лето
заканчивается,
в
следующем
году
я
вернусь
Deixa
o
mar
levar,
tudo
que
passou
Оставляет
море
снести,
все,
что
прошло
E
se
o
verão
terminar,
o
ano
que
vem
eu
volto
И
если
лето
заканчивается,
в
следующем
году
я
вернусь
O
ano
que
vem
eu
volto
В
следующем
году
я
вернусь
O
ano
que
vem
eu
volto
В
следующем
году
я
вернусь
O
ano
que
vem
eu
volto
В
следующем
году
я
вернусь
O
ano
que
vem
eu
volto
В
следующем
году
я
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.