Tubaína - De Queluz Eu Não passo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tubaína - De Queluz Eu Não passo




De Queluz Eu Não passo
I Won't Go Beyond Queluz
Por você eu subo
For you I'll climb
As montanhas de Campos do Jordão
The mountains of Campos do Jordão
Por você eu nado
For you I'll swim
De Cananéia a São Sebastião
From Cananéia to São Sebastião
Por você eu colho
For you I'll gather
Toda cana de Ribeirão
All the sugar cane from Ribeirão
Sem você eu bebo
Without you, I'll drink
Todo o conhaque de São João!
All the brandy from São João!
Oh, babe... mas, por favor, não insista!
Oh, honey... but please don't insist!
Eu assumo: sou bairrista!
I'll admit it: I'm a localist!
Não me peça pra ter a mente aberta
Don't ask me to be open-minded
É impossível agüentar
It's impossible to stand
Essa moçada "eshperrrrta"
Those "eshperrrrta" young people
Oh, babe... por você tudo eu faço...
Oh, honey... I'll do anything for you...
Mas de Queluz eu não passo!
But I won't go beyond Queluz!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.