Paroles et traduction Tubaína - Deus e o Diabo em Sorocaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus e o Diabo em Sorocaba
God and the Devil in Sorocaba
Passeando
na
cidade
Wandering
around
the
city
Na
manhã
ensolarada
On
a
sunny
morning
Percebi
no
ar
I
noticed
in
the
air
Que
alguma
coisa
estava
errada
That
something
was
wrong
Ao
norte
fez-se
luz,
o
céu
resplandeceu
To
the
north
there
was
light,
the
sky
shone
Ao
sul
mil
nuvens
negras,
a
cidade
escureceu!
To
the
south
a
thousand
dark
clouds,
the
city
darkened!
Por
sobre
o
Jardim
Simmus,
Over
the
Jardim
Simmus,
Eu
vi
Deus
descer
I
saw
God
descend
E
em
plena
Vila
Hortênsia
And
in
the
heart
of
Vila
Hortênsia
O
diabo
aparecer
The
devil
appeared
Ambos
disseram:
"É
chegada
a
hora!"
Both
said:
"The
time
has
come!"
Enquanto
alguém
gritava:
While
someone
shouted:
"Vai
sair
no
Aqui
Agora!"
"It's
going
to
be
on
Aqui
Agora!"
Oh
não!
Oh
não!
Que
coisa
braba!
Oh
no!
Oh
no!
What
a
mess!
Deus
e
o
diabo
em
Sorocaba!
God
and
the
devil
in
Sorocaba!
Fenômeno
como
este
eu
nunca
vi
I've
never
seen
a
phenomenon
like
this
Espera
até
eu
contar
isso
lá
em
Birigüi!
Wait
until
I
tell
this
in
Birigüi!
Naquele
festivo
sabadão
de
Carnaval
On
that
festive
Carnival
Saturday
Decide-se
a
batalha
do
bem
contra
o
mal!
The
battle
of
good
against
evil
is
decided!
E
para
que
a
platéia
visse
o
enfrentamento
And
so
that
the
audience
could
see
the
confrontation
A
coisa
foi
levada
The
thing
was
taken
Pro
estádio
do
São
Bento
To
the
São
Bento
stadium
Deus
então
gritou
God
then
shouted
E
o
diabo
concordou:
And
the
devil
agreed:
"Vamos
decidir
isso
aqui,
"Let's
decide
this
here,
Num
jogo
de
gol
a
gol"
In
a
game
of
goal
by
goal"
Segundo
tempo,
Second
half,
O
diabo
joga
feio
e
nos
The
devil
plays
dirty
and
leaves
us
Deixa
muito
putos!
Very
angry!
Empurra,
cospe
e
só
da
pontapé
He
pushes,
spits
and
only
kicks
Mas
Deus
nem
quer
saber,
But
God
doesn't
care,
Ele
levanta
e
dá
um
olé!
Oh
yeah!
He
gets
up
and
does
an
olé!
Oh
yeah!
E
Deus
vem
com
a
bola
pela
intermediária
And
God
comes
with
the
ball
through
midfield
Entra
driblando
Enters
dribbling
Bem
no
meio
da
área
Right
into
the
box
Faz
o
giro
de
corpo,
Makes
a
body
swivel,
Vem
pra
lateral
Comes
to
the
side
E
grita
pro
diabo:
"Esse
é
o
teu
final!"
And
shouts
to
the
devil:
"This
is
your
end!"
(Correu,
bateu,
chutou...
é
gooool!)
(He
ran,
he
shot,
he
kicked...
it's
a
goooal!)
É
gol!
É
gol!
Que
coisa
braba!
It's
a
goal!
It's
a
goal!
Crazy
stuff!
Deus
vence
o
diabo...
em
Sorocaba!
God
defeats
the
devil...
in
Sorocaba!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.