Tubaína - Ei Mina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tubaína - Ei Mina




Ei mina, lembra quando nós era clima?
Эй, шахты, помните, когда нас было только климат?
Eu te cantava Djavan e você ouvia
Я тебе пел Он, и вы слышал
Com uma carinha de quem sabia
С таким счастливым лицом, кто уже знал
Que nossa história ia durar
Наша история будет длиться
Eu sentia que ia longe essa parada
Я чувствовал, что буду далеко от этой остановки
Eu previa que minha vida ia mudar
Я думала, что моя жизнь изменит
Me arrepia de lembrar você passar
Me arrepia только напомнить вам пройти
Minha alegria foi um dia te trombar!
Моей радости не было тебя врезаться!
Um detalhe faz sim a diferença
Одна деталь делает, да разница
Quando colava e nem notava a minha presença
Когда "lang" вставил и даже не замечал моего присутствия
Eu ficava boladão, me exibia igual criança
Я стоял boladão, мне показывали ребенка равна
Cada palavra sua despertava esperança, e eu
Каждое его слово вызвало у надежды, и я
Moleque bobo, parecia tão apaixonado ali
Мальчишка глупый, казалось, так же страстно, там
Que todo mundo via, percebia
Что каждый via, понимала,
Eu acho que você se aproximou por isso
Я думаю, что вы подошли почему
E eu nem sabia o que fazer
И я даже не знаю, что делать
Mas era ali, o seu melhor amigo
Но это уже была там, ее лучший друг
E eu lembro da gente ali
И я помню, мы там
Dividindo um açaí juntos num fim de semana
Расщепление асаи вместе на выходные
E um filme pra distrair e eu naquela quisera
И фильм, чтоб отвлечь, и я тогда я желаю, чтобы вы
Cinderela que eu sonhei
Золушка, о чем я мечтала
Lembro de cada frase apaixonada que eu falei
Помню каждую фразу в любви, что я говорил
Quando tinha que te ouvir reclamar
Когда я должна была тебя услышать жаловаться
Que fulano não te dava uma moral
Что так тебе не давал морального
Que se ia se declarar, eu sofri
Что если лопата "lang" собирается объявить, я страдала,
Mas sempre fui durão, não me abri
Но я всегда был трезвый, мне не открыть
Tinha que congelar meu coração
Пришлось заморозить мое сердце
Eu senti foi uma vontade de te abraçar
Я чувствовал, было желание крепко обнять тебя
Quando eu vi que o ano tava pra terminar
Когда я увидел, что уже год tava pra закончить
E eu ali sem coragem pra dizer que a mina
И я там не мужество, чтобы сказать, что шахта
Que eu queria pra minha vida era você
Я хотел, чтоб моя жизнь была вы
Nosso último dia de aula, no último ano de escola,
Наш последний день занятий, в последний год школы, положил
Quem disse que eu queria sair fora?
Кто сказал, что я хотел выйти на улицу?
Enfim o sinal bateu e a galera se despedindo
Во всяком случае сигнал ударил, и ребята прощаются
E você bonitinha com aquele sorriso lindo
И вы, милый, с улыбкой, красиво
Mas passou um filme na minha mente
Но прошел один фильм, на мой взгляд
Quantas vezes sonhei com um futuro, com a gente?
Сколько раз мечтал о будущем, с нами?
Ensaiei um discurso pra falar se te visse por aí, sei
Ensaiei речь, чтобы говорить, если ты видел там, я не знаю
Perguntar como é que tá! Eu não sei,
Спросить, как можешь! Я не знаю, положил
Nem fiquei sabendo se mudou!
Не узнала, если изменился!
Esses dias eu vi os cara e os moleque me citou
В эти дни я видел, что парень и мальчишка привел меня
Que te viu de rolê com as amiga
Что тебя увидел rolê com as amiga
E eu me segurei pra não falar que eu gosto d'ocê ainda
И я держался, чтобы не говорить, что я люблю d'ы все еще
Mas deixa vim! Essas coisas são assim!
Но оставляет пришел! Эти вещи являются так!
E eu com aquela sensação de que ainda não no fim
И я с чувством, что еще не первый в конце
Nem dormi, cochilei e sonhei com você
Не спал, cochilei и мечтал с вами
E acordei com aquela vontade de ir te ver
И я проснулся, что желание пойти тебя видеть
Revirei minhas coisas e num caixote velho
Там мои вещи, и на свалку старый
Eu achei seu número anotado num caderno
Я нашел его номер, записанный в тетради
Eu pensei que nunca ia ter coragem pra ligar
Я думал, что никогда не собирался иметь мужество, чтоб подключить
Mas mesmo se não der certo, não custa nada tentar!
Но даже если это не сработает, вам ничего не стоит попробовать!
Eu aqui vendo o batimento acelerar
Я здесь продаю только биение ускорения
Minha mão tremeu, eu nem sabia o que falar!
Рука моя дрогнула, я даже не знал, что говорить!
chamando e eu aqui travado no celular
Тут звали, а я здесь зависла на телефон
Nem sei o que vou falar...
Не знаю, что я буду говорить...
"Alô?!"
"Алло?!"
"Ei mina, lembra quando nós era clima?
"Эй, шахты, помните, когда нас было только климат?
Eu te cantava Djavan e você ouvia
Я тебе пел Он, и вы слышал
Com uma carinha de quem sabia
С таким счастливым лицом, кто уже знал
Que nossa história ia durar
Наша история будет длиться
Eu sentia que ia longe essa parada
Я чувствовал, что буду далеко от этой остановки
Eu previa que minha vida ia mudar
Я думала, что моя жизнь изменит
Me arrepia de lembrar você passar
Me arrepia только напомнить вам пройти
Minha alegria foi um dia te trombar!"
Моей радости не было тебя врезаться!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.