Tubaína - Nem (Versão Elvis) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tubaína - Nem (Versão Elvis)




Nem (Versão Elvis)
I Don't Know (Elvis Version)
Nem no céu nem no inferno
Neither in heaven nor in hell
Encontrei um amor tão malvado e tão terno
I have found a love so wicked and so tender
Nem me olha nem me ignora
She neither looks at me nor ignores me
Você é a mulher que a minha mãe quer ter como nora
You're the woman my mother wants to have as a daughter-in-law
Nem bem longe nem encostado
Neither far away nor close by
nem sei se agüento, vou mudar pra outro lado
I don't even know if I can take it anymore, I'm going to move to the other side
Nem Birigui nem ados
Neither Birigui nor ados
no Nem vou viver nem que eu me sinta abandonado
In the Nem, I'll live even if I feel abandoned
Nem se o Bandeirante finalmente fosse campeão
Not even if the Bandeirante were finally champion
E então subisse pra primeira divisão
And then moved up to the first division
Haveria uma festa tão grande quanto a que eu faria
There would be a party as big as the one I would throw
Se conquistasse o seu coração
If I won your heart
Nem feliz nem desesperado
Neither happy nor desperate
Passo os dias à toa te seguindo pra todo lado
I spend my days for nothing following you everywhere
Nem no altar nem na minha cama
Neither at the altar nor in my bed
consigo te encontrar na Praça Dr. Gama
I can only find you at Praça Dr. Gama
Nem de moto nem de opalão
Neither by motorcycle nor by Opalão
Nem assim consegui chamar tua atenção
Neither way did I manage to get your attention
Nem quando empinei nem quando me esborrachei
Neither when I wheelied nor when I crashed
Você nem olhou pra mim e uns pinos na perna eu ganhei
You didn't even look at me and I got a few pins in my leg
Nem se Birigui fosse eleita cidade do ano
Not even if Birigui were voted city of the year
E Araçatuba virasse um bairro suburbano
And Araçatuba became a suburban neighborhood
Haveria uma festa tão grande quanto a que eu faria
There would be a party as big as the one I would throw
Se conquistasse seu coração
If I won your heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.