Tubeway Army - That’s Too Bad (Original Version) - traduction des paroles en allemand




That’s Too Bad (Original Version)
Das ist aber schade (Originalversion)
I look up and the camera eye is
Ich schaue auf und das Kameraauge
Searching my room
Durchsucht mein Zimmer
The TV screen is calling me
Der Fernsehbildschirm ruft mich
But for what or whom
Aber wofür oder wen
Please mister do be careful
Bitte, mein Herr, seien Sie vorsichtig
I'm so fragile
Ich bin so zerbrechlich
Maybe they'll let me down
Vielleicht lassen sie mich runter
To Speedy's place for a while
Zu Speedys Laden für eine Weile
Oh well that's too bad
Na ja, das ist aber schade
Oh well that's too bad
Na ja, das ist aber schade
Oh well that's too bad
Na ja, das ist aber schade
Oh well that's too bad
Na ja, das ist aber schade
I talk a lot, a sign of fear
Ich rede viel, ein Zeichen der Angst
I thought you should know
Ich dachte, du solltest es wissen
I can see pictures of me well
Ich kann Bilder von mir sehen, na ja
They're so-so
Sie sind so lala
I'll come on to the leader
Ich werde mich an den Anführer wenden
Like I'm some hero
Als wäre ich ein Held
He'll laugh and raise his dying eyes
Er wird lachen und seine sterbenden Augen heben
And just tell me to go
Und mir einfach sagen, ich soll gehen
1920 Flashbacks for an hour or more
1920er-Rückblenden für eine Stunde oder mehr
Of crazy actors hiding
Von verrückten Schauspielern, die sich verstecken
In the doorways top floor
In den Türeingängen im obersten Stockwerk
Machines scream in anger
Maschinen schreien vor Wut
From a thousand dead ends
Aus tausend Sackgassen
I turn my face, I crawl away,
Ich drehe mein Gesicht, ich krieche weg,
I look for a friend
Ich suche eine Freundin





Writer(s): Gary Numan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.