Tuca Fernandes - Cuida do Álcool - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuca Fernandes - Cuida do Álcool




Cuida do Álcool
Take Care of the Alcohol
Álcool para começar, para esquentar
Alcohol to start, to warm up
Pra comemorar, para se juntar
To celebrate, to come together
Álcool, cuida do álcool
Alcohol, take care of the alcohol
Pra desinfetar, para se inflamar
To disinfect, to inflame
Para se limpar e também pra se sujar
To clean yourself and to get dirty
Álcool, cuida do álcool
Alcohol, take care of the alcohol
Álcool, ninguém vive sem álcool
Alcohol, nobody lives without alcohol
É pra se misturar com gasolina
It's to mix with gasoline
E para lhe encorajar, chegar naquela menina
And to encourage you, to get to that girl
Para não sentir dor, pra fazer amor
To not feel pain, to make love
Para se beijar e também pra se queimar
To kiss each other and also to burn each other
Álcool, cuida do álcool
Alcohol, take care of the alcohol
Pra sorrir, pra você fingir
To smile, for you to pretend
Pra se distrair e para mentir
To distract yourself and to lie
Álcool, cuida do álcool
Alcohol, take care of the alcohol
Álcool, ninguém vive sem álcool
Alcohol, nobody lives without alcohol
É pra se misturar com gasolina
It's to mix with gasoline
E para lhe encorajar, chegar naquela menina
And to encourage you, to get to that girl
Álcool pra beber, pra comer
Alcohol to drink, to eat
Pra renascer, pra viajar
To be reborn, to travel
Pra bagunçar, pra arrumar, conquistar
To mess up, to fix, to conquer
Pra se separar, pra sonhar
To separate, to dream
Pra transar, pra andar, pra pular
To fuck, to walk, to jump
E pra lhe encorajar a mandar
And to encourage you to send
Aquela pessoa pra aquele lugar
That person to that place
Álcool, cuida do álcool
Alcohol, take care of the alcohol
Álcool, ninguém vive sem álcool
Alcohol, nobody lives without alcohol
É pra se misturar com gasolina
It's to mix with gasoline
E para lhe encorajar, chegar naquela menina
And to encourage you, to get to that girl
Álcool, álcool
Alcohol, alcohol
Ninguém vive sem álcool
Nobody lives without alcohol
Cuida do álcool
Take care of the alcohol






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.