Tuca Fernandes - Pra Ficarmos Juntos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuca Fernandes - Pra Ficarmos Juntos




Pra Ficarmos Juntos
To Stay Together
Quando penso em você
When I think of you
Sinto a felicidade
I feel happiness
Fico louco pra te ver
I go crazy to see you
Quase morro de saudade
I almost die of longing
De manhã tomo um café
In the morning I have a coffee
Da janela vejo o mar
From the window I see the sea
Onde você estiver tente me escutar
Wherever you are, try to hear me
Quero ter você sempre do meu lado
I want to have you always by my side
Quero ver você sempre do meu lado
I want to see you always by my side
Vou te buscar, vou trazer você pra mim
I'll find you, I'll bring you to me
Vou te levar pra passear entre as estrelas
I'll take you for a walk among the stars
Conhecer outros planetas ou apenas ir alem do horizonte
Get to know other planets or just go beyond the horizon
Vou te buscar, vou trazer você pra mim
I'll find you, I'll bring you to me
Vou te levar pra encontrar o paraíso
I'll take you to find paradise
Faço o que for preciso pra ficarmos juntos
I'll do whatever it takes to stay together
Quando penso em você
When I think of you
Sinto a felicidade
I feel happiness
Fico louco pra te ver
I go crazy to see you
Quase morro de saudade
I almost die of longing
De manhã tomo um café
In the morning I have a coffee
Da janela vejo o mar
From the window I see the sea
Onde você estiver tente me escutar
Wherever you are, try to hear me
Quero ter você sempre do meu lado
I want to have you always by my side
Quero ver você sempre do meu lado
I want to see you always by my side
Vou te buscar, vou trazer você pra mim
I'll find you, I'll bring you to me
Vou te levar pra passear entre as estrelas
I'll take you for a walk among the stars
Conhecer outros planetas ou apenas ir alem do horizonte
Get to know other planets or just go beyond the horizon
Vou te buscar, vou trazer você pra mim
I'll find you, I'll bring you to me
Vou te levar pra encontrar o paraíso
I'll take you to find paradise
Faço o que for preciso pra ficarmos juntos
I'll do whatever it takes to stay together
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.