Tuca Nascimento - Basta uma Palavra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tuca Nascimento - Basta uma Palavra




Basta uma Palavra
Только слово
Diante de Ti Senhor, me prostro aos teus pés
Перед Тобой, Господь, падаю к Твоим ногам
Para me humilhar
Чтобы смириться
Para Ti clamar
Чтобы воззвать к Тебе
Preciso de Ti Senhor
Нуждаюсь в Тебе, Господь
Preciso do teu favor, de um milagre na minha casa
Нуждаюсь в Твоей милости, в чуде в моем доме
Como aquele centurião, clamou por seu favor
Как тот сотник, молил о Твоей милости
Que bastava uma palavra e o milagre ia chegar
Что достаточно одного слова, и чудо свершится
Assim eu também peço a Ti, eu não sou merecedor
Так и я прошу Тебя, я не достоин
Que entres em minha casa, mas preciso do teu favor
Чтобы Ты вошел в мой дом, но нуждаюсь в Твоей милости
Manda uma palavra pra minha casa
Пошли слово в мой дом
Manda uma palavra pra minha família
Пошли слово моей семье
Eu não sou merecedor que o Senhor entre no meu lar
Я не достоин, чтобы Ты, Господь, вошел в мой дом
Basta uma palavra Senhor tudo mudará
Только слова достаточно, Господь, все изменится
Como aquele centurião, clamou por seu favor
Как тот сотник, молил о Твоей милости
Que bastava uma palavra e o milagre ia chegar
Что достаточно одного слова, и чудо свершится
Assim eu também peço a Ti, eu não sou merecedor
Так и я прошу Тебя, я не достоин
Que entres em minha casa, mas preciso do teu favor
Чтобы Ты вошел в мой дом, но нуждаюсь в Твоей милости
Manda uma palavra pra minha casa
Пошли слово в мой дом
Manda uma palavra pra minha família
Пошли слово моей семье
Eu não sou merecedor que o Senhor entre no meu lar
Я не достоин, чтобы Ты, Господь, вошел в мой дом
Basta uma palavra Senhor tudo mudará
Только слова достаточно, Господь, все изменится
Basta uma palavra Senhor tudo mudará
Только слова достаточно, Господь, все изменится
Basta uma palavra Senhor tudo mudará
Только слова достаточно, Господь, все изменится





Writer(s): Simeí Morais, Tuca Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.