Paroles et traduction Tucandeo - Lockdown - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lockdown - Original Mix
Изоляция - Оригинальный микс
You
hold
me
in
your
arms
Ты
держишь
меня
в
своих
объятиях
So
tightly
that
I
can
barely
breathe
Так
крепко,
что
я
едва
могу
дышать
Now
I
can't
see
myself
Теперь
я
не
вижу
себя
'Cause
you
stole
me
away
Потому
что
ты
украл
меня
у
самой
себя
Water
rushing,
feel
the
walls
coming
down
Хлынувшая
вода,
чувствую,
как
рушатся
стены
Fire
burning,
all
the
trees
all
around
Пылающий
огонь,
все
деревья
вокруг
And
you
are
there
walking
down
this
road
again
И
ты
снова
идешь
по
этой
дороге
Walking
down
the
road
again
Снова
идешь
по
этой
дороге
'Cause
flames
are
closing
in
Потому
что
пламя
приближается
Flames
are
closing
in
Пламя
приближается
All
I
needed
was
freedom,
was
freedom,
was
freedom
I
am
awake
Всё,
что
мне
было
нужно,
это
свобода,
свобода,
свобода,
я
проснулась
Pulled
me
out
of
the
sunlight,
buried
me
in
a
cave
Вытащил
меня
из
солнечного
света,
похоронил
в
пещере
Suddenly
I
feel
alive
today
Внезапно
я
чувствую
себя
живой
сегодня
All
I
needed
was
freedom
so
I
can
breathe
again
Всё,
что
мне
было
нужно,
это
свобода,
чтобы
я
могла
дышать
снова
Now
I
finally
escaped
you
(escaped
you)
Теперь
я
наконец
сбежала
от
тебя
(сбежала
от
тебя)
All
I
needed
was
freedom,
was
freedom,
was
freedom
I
am
awake
Всё,
что
мне
было
нужно,
это
свобода,
свобода,
свобода,
я
проснулась
Pulled
me
out
of
the
sunlight,
buried
me
in
a
cave
Вытащил
меня
из
солнечного
света,
похоронил
в
пещере
Suddenly
I
feel
alive
today
Внезапно
я
чувствую
себя
живой
сегодня
All
I
needed
was
freedom
so
I
can
breathe
again
Всё,
что
мне
было
нужно,
это
свобода,
чтобы
я
могла
дышать
снова
Now
I
finally
escaped
you
(escaped
you)
Теперь
я
наконец
сбежала
от
тебя
(сбежала
от
тебя)
All
I
needed
was
freedom
so
I
can
breathe
again
Всё,
что
мне
было
нужно,
это
свобода,
чтобы
я
могла
дышать
снова
Suddenly
I
feel
alive
again
Внезапно
я
чувствую
себя
живой
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cullen, Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.