Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get It Started
Давайте начнём
Let's
get
it
started
in
here...
Давайте
начнём
отрываться...
And
the
bass
keeps
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
И
бас
всё
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает,
And
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and...
И
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и...
In
this
context,
there's
no
disrespect,
so,
when
I
bust
my
rhyme,
you
break
your
necks.
В
этом
контексте
нет
неуважения,
так
что,
когда
я
читаю
свой
рэп,
ты
сворачиваешь
себе
шею.
We
got
five
minutes
for
us
to
disconnect,
from
all
intellect
collect
the
rhythm
effect.
У
нас
есть
пять
минут,
чтобы
отключиться,
отбросить
весь
интеллект
и
собрать
ритм-эффект.
So
lose
an
inhibition,
follow
your
intuition,
free
your
inner
soul
and
break
away
from
tradition.
Так
что
отбрось
стеснение,
следуй
своей
интуиции,
освободи
свою
внутреннюю
душу
и
оторвись
от
традиций.
Cause
when
we
beat
out,
girl
it's
pulling
without.
Потому
что,
когда
мы
начинаем
играть,
девочка,
это
затягивает
без
вариантов.
You
wouldn't
believe
how
we
wow
it
out.
Ты
бы
не
поверила,
как
мы
зажигаем.
Burn
it
till
it's
burned
out.
Жжём
дотла.
Turn
it
till
it's
turned
out.
Включаем
на
полную.
Act
up
from
north,
west,
east,
south.
Зажигаем
с
севера,
запада,
востока,
юга.
Everybody
(yeah),
everybody
(yeah),
let's
get
into
it
(yeah),
get
stupid
(c'mon)
Все
(да),
все
(да),
давайте
втянемся
(да),
отрываемся
(давай)
Get
it
started
(c'mon),
get
it
started
(yeah),
get
it
started!
Начинаем
(давай),
начинаем
(да),
начинаем!
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Lose
control,
of
body
and
soul.
Потеряй
контроль
над
телом
и
душой.
Don't
move
too
fast,
people,
just
take
it
slow.
Не
двигайся
слишком
быстро,
девочка,
просто
не
торопись.
Don't
get
ahead,
just
jump
into
it.
Не
забегай
вперёд,
просто
ныряй
в
это.
You
all
hear
about
it,
the
Peas'll
do
it.
Вы
все
слышали
об
этом,
парни
сделают
это.
Get
started,
get
stupid.
Начинаем,
отрываемся.
You'll
want
me
body
people
will
walk
you
through
it.
Ты
захочешь
меня,
люди
проведут
тебя
через
это.
Step
by
step,
like
an
infant
new
kid.
Шаг
за
шагом,
как
новичок-младенец.
Inch
by
inch
with
the
new
solution.
Дюйм
за
дюймом
с
новым
решением.
Transmit
hits,
with
no
delusion.
Передаём
хиты
без
иллюзий.
The
feeling's
irresistible
and
that's
how
we
movin'.
Это
чувство
неодолимо,
и
вот
как
мы
двигаемся.
Everybody
(yeah),
everybody
(yeah),
let's
get
into
it
(yeah),
get
stupid
(c'mon)
Все
(да),
все
(да),
давайте
втянемся
(да),
отрываемся
(давай)
Get
it
started
(c'mon),
get
it
started
(yeah),
get
it
started!
Начинаем
(давай),
начинаем
(да),
начинаем!
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
The
bass
keeps
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
running
runnin'
and...
И
бас
всё
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает
и...
C'mon
y'all,
let's
get
woohoo!
Давай,
детка,
давайте
устроим
вуху!
Let's
get
woohoo!
(in
here)
Давайте
устроим
вуху!
(здесь)
Let's
get
woohoo!
Давайте
устроим
вуху!
Let's
get
woohoo!
(in
here)
Давайте
устроим
вуху!
(здесь)
Let's
get
woohoo!
Давайте
устроим
вуху!
Let's
get
woohoo!
(in
here)
Ow,
ow,
ow!
Давайте
устроим
вуху!
(здесь)
Оу,
оу,
оу!
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
Let's
get
ill,
that's
the
deal.
Давайте
зажжём,
вот
в
чём
дело.
At
the
gate,
we'll
bring
the
bud
top
drill.
У
ворот
мы
устроим
высший
пилотаж.
(Just)
lose
your
mind
this
is
the
time,
(Просто)
потеряй
голову,
сейчас
самое
время,
Ya'll
can't
stand
still,
Just
and
bang
your
spine.
Вы
все
не
можете
стоять
на
месте,
Просто
двигайте
своим
телом.
(Just)
bob
your
head
like
me
APL
de,
up
inside
your
club
or
in
your
Bentley.
(Просто)
качай
головой,
как
я,
APL
de,
в
твоём
клубе
или
в
твоём
Бентли.
Get
messy,
loud
and
sick.
Станьте
раскованной,
громкой
и
безумной.
You
all
mount
past
slow
mo
in
another
head
trip.
Вы
все
двигаетесь
в
замедленной
съёмке
в
другом
путешествии.
(So)
come
down
now
do,
not
correct
it,
let's
get
ignant
let's
get
hectic.
(Так
что)
спускайся
сейчас,
не
исправляй
это,
давайте
зажжём,
давайте
устроим
хаос.
Everybody
(yeah),
everybody
(yeah),
let's
get
into
it
(yeah),
get
stupid
(c'mon)
Все
(да),
все
(да),
давайте
втянемся
(да),
отрываемся
(давай)
Get
it
started
(c'mon),
get
it
started,
get
it
started!
Начинаем
(давай),
начинаем,
начинаем!
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
in
here.
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
отрываться
здесь.
Let's
get
it
started
(ha),
let's
get
it
started
Давайте
начнём
(ха),
давайте
начнём
(whoa,
whoa,
whoa)
in
here.
(воу,
воу,
воу)
отрываться
здесь.
Let's
get
woohoo!
Давайте
устроим
вуху!
Let's
get
woohoo!
(in
here)
Давайте
устроим
вуху!
(здесь)
Let's
get
woohoo!
Давайте
устроим
вуху!
Let's
get
woohoo!
(in
here)
Давайте
устроим
вуху!
(здесь)
Let's
get
woohoo!
Давайте
устроим
вуху!
Let's
get
woohoo!
(in
here)
Ow,
ow,
ow!
Давайте
устроим
вуху!
(здесь)
Оу,
оу,
оу!
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
Runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin',
and
runnin'
runnin'
Качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает,
и
качает,
качает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Adams, Jaime Gomez, Allan Pineda, Terence Yoshiaki, Michael J. Iii Fratantuno, George Pajon Jr.
Album
Shedding
date de sortie
29-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.