Paroles et traduction Tuia - Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
a
vida
avista
a
nuvem
negra
When
life
sees
the
dark
cloud
Escuro
mundo,
sou
um
dia
cinza
Dark
world,
I
am
a
grey
day
Eu
ouço
a
sua
alegria
I
hear
your
joy
O
mas
claro
sol
da
sinfonia
The
clearest
sun
of
the
symphony
Temos
pouco
do
infinito
amor
We
have
little
of
infinite
love
O
que
esfria
a
vida
apressa
meu
calor
What
chills
life
hastens
my
warmth
Somos
cores
lentas
de
sabor
We
are
slow
colors
of
flavor
Frases
soltas,
letra
leve,
a
dor
Loose
phrases,
light
letters,
the
pain
Sopro
poemas
na
janela
da
sua
vida
Blow
poems
on
the
window
of
your
life
Um
coração
se
abrirá
A
heart
will
open
Sopro
poemas
na
janela
da
sua
vida
Blow
poems
on
the
window
of
your
life
Pro
que
eu
disser
flutuar
For
what
I
say
to
float
No
jardim
dos
meus
sonhos
plantados
In
the
garden
of
my
planted
dreams
Tua
flor
acordará
Your
flower
will
awaken
Não
lamente
as
noites
sem
clarezas
Do
not
mourn
the
nights
without
clarity
Não
alimente
a
sede
de
alteza
Do
not
feed
the
thirst
for
highness
Não
vá
cercar
suas
riquezas
Do
not
surround
your
wealth
Pois
seus
olhos
correm
rios
de
franqueza
For
your
eyes
run
rivers
of
frankness
Temos
pouco
do
infinito
amor
We
have
little
of
infinite
love
O
que
esfria
a
vida
apressa
meu
calor
What
chills
life
hastens
my
warmth
Somos
cores
lentas
de
sabor
We
are
slow
colors
of
flavor
Frases
soltas,
letra
leve,
a
dor
Loose
phrases,
light
letters,
the
pain
Sopro
poemas
na
janela
da
sua
vida
Blow
poems
on
the
window
of
your
life
Um
coração
se
abrirá
A
heart
will
open
Sopro
poemas
na
janela
da
sua
vida
Blow
poems
on
the
window
of
your
life
Pro
que
eu
disser
flutuar
For
what
I
say
to
float
No
jardim
dos
meus
sonhos
plantados
In
the
garden
of
my
planted
dreams
Tua
flor
acordará
Your
flower
will
awaken
O
amor
nos
choverá
Love
will
rain
on
us
O
amor
não
secará
Love
will
not
dry
up
O
amor
nos
choverá
Love
will
rain
on
us
O
amor
não
secará
Love
will
not
dry
up
O
amor
nos
choverá
Love
will
rain
on
us
O
amor
não
secará
Love
will
not
dry
up
Sopro
poemas
na
janela
da
sua
vida
Blow
poems
on
the
window
of
your
life
Um
coração
se
abrirá
A
heart
will
open
Sopro
poemas
na
janela
da
sua
vida
Blow
poems
on
the
window
of
your
life
Pro
que
eu
disser
flutuar
For
what
I
say
to
float
No
jardim
dos
meus
sonhos
plantados
In
the
garden
of
my
planted
dreams
Tua
flor
acordará
Your
flower
will
awaken
O
amor
nos
choverá
Love
will
rain
on
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gustavo Lencioni Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.