Tuks - Tshwanelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuks - Tshwanelo




Tshwanelo
Tshwanelo
Go itse mang gore ke rap-a trackya me ya bofelo
Go and tell them that I rap the final track
Best ke e dire yakopelo
Best I make a request
TAKE A PIECE OF MY HEART
TAKE A PIECE OF MY HEART
O e tlhokomele tlhe, e neneketse
Cherish it, let it grow
O e nurse-eh
Be its nurse
Jaaka mpa ya motsetsi
Like a minute’s mud
TAKE A PIECE OF MY SOUL
TAKE A PIECE OF MY SOUL
Ke lekile ka bojotlhe
I'm burdened by everything
Go le kgotsofatsa lotlhe
To satisfy them all
Guess what? ke a pallwa so. ..
Guess what? I just can’t anymore. ..
LET ME LIVE
LET ME LIVE
And "let live" bra
And "let live" bro
Not in the pasttho
Not in the past, though
I'm headed far yoh
I'm headed far, oh
WHY DONT YOU
WHY DON’T YOU
Lela o tshege le nna
Leave me alone
Journey with me through mantswe a
Journey with me through the words of
Re itebatsenyana biki ka mantle a
Let's chat about the words of
TAKE A PIECE OF MY HEART
TAKE A PIECE OF MY HEART
Pelo di maswe
The hearts are bad
Pelo di makgape
The hearts are malicious
Ke merero ya diabolo
That’s the devil's plan
Tshiamollo
Tshiamollo
TAKE A PIECE OF MY SOUL
TAKE A PIECE OF MY SOUL
Ngwana 'a mme tsa!
My mother’s son!
Nkgopise ke golafale wena va'
Ask me to shine for you, ma'am
Tswel'a pelenjinde
Continue for a long time
LET ME LIVE
LET ME LIVE
Ga ke tshelele monna
I don’t live for man
Ke tshelela
I live for
Gerezetsa
Prisons
A me maitibolo. ..
Of my own making. ..
WHY DONT YOU?
WHY DON’T YOU?
Do the same
Do the same
Improve your game
Improve your game
So you can do best responsibilities you face
So you can carry out the best responsibilities you face
TAKE A PIECE OF MY HEART
TAKE A PIECE OF MY HEART
Inhabit it
Live in it
And build your trust in it
And build your trust in it
For when I give it
For when I give it
You'll be stuck with it
You'll be stuck with it
So don't
So don't
TAKE A PIECE OF MY SOUL
TAKE A PIECE OF MY SOUL
Just enough to balance out your walk so you wont trip in my footsteps, better learn when to
Just enough to balance out your walk so you won't trip in my footsteps, but rather learn when to
LET ME LIVE
LET ME LIVE
Bana ba Afrika
Children of Africa
Keutlwile selelo salona
I have heard your cry
Mme selelo same kese
And my cry is one too
Foxes got holes
Foxes have holes
Birds have nests
Birds have nests
BUT the son of man aint got nowhere to lay his eggs
BUT the son of man has nowhere to lay his eggs
Bophokoje bana le mesima
The doves and doves nest
Dinonyane dinani ditlhaga
Birds have nests
Morwa motho enee?
The son of man? Nope.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.