Paroles et traduction Tulipa Ruiz - Virou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
pra
ficar
no
chão,
deu
pé,
decolou
Supposed
to
stay
on
the
ground,
it
sprouted,
took
flight
Era
pra
ter
sido
em
vão,
como
é
que
durou?
Supposed
to
have
been
in
vain,
how
did
it
last?
Era
pra
ficar
ali
e
por
aí
caminhou
Supposed
to
stay
there
and
around
it
walked
Era
pra
ser
menos
sério,
mais
cara
de
pau
Supposed
to
be
less
serious,
more
cheeky
Era
para
ser
só
nuvem
e
precipitou
Supposed
to
be
just
a
cloud
and
it
rained
Podia
não
ter
dado
em
nada
Could
have
amounted
to
nothing
Então
como
é
que
virou?
So
how
did
it
turn
out?
Era
pra
ficar
no
chão,
deu
pé,
decolou
Supposed
to
stay
on
the
ground,
it
sprouted,
took
flight
Era
pra
ter
sido
em
vão,
como
é
que
durou?
Supposed
to
have
been
in
vain,
how
did
it
last?
Era
pra
ficar
ali
e
por
aí
caminhou
Supposed
to
stay
there
and
around
it
walked
Era
pra
ser
menos
sério,
mais
cara
de
pau
Supposed
to
be
less
serious,
more
cheeky
Era
para
ser
só
nuvem
e
precipitou
Supposed
to
be
just
a
cloud
and
it
rained
Podia
não
ter
dado
em
nada
Could
have
amounted
to
nothing
Então
como
é
que
virou?
So
how
did
it
turn
out?
Varia
o
jeito
de
olhar
(varia
o
jeito
de
olhar)
Change
the
way
you
look
(change
the
way
you
look)
Varia
o
jeito
de
ser
(varia
o
jeito
de
ser)
Change
the
way
you
are
(change
the
way
you
are)
Varia
a
hora
e
o
lugar
Change
the
time
and
the
place
Só
não
varia
você
Only
you
don't
change
Varia
o
jeito
de
olhar
(varia
o
jeito
de
olhar)
Change
the
way
you
look
(change
the
way
you
look)
Varia
o
jeito
de
ser
(varia
o
jeito
de
ser)
Change
the
way
you
are
(change
the
way
you
are)
Varia
a
hora
e
o
lugar
Change
the
time
and
the
place
Só
não
varia...
Only
don't
change...
Varia,
veria,
viria,
voaria
(hey!)
Change,
would
see,
would
come,
would
fly
(hey!)
Voaria,
viria,
veria,
varia
(hey!)
Would
fly,
would
come,
would
see,
change
(hey!)
Varia,
veria,
viria,
voaria
(hey!)
Change,
would
see,
would
come,
would
fly
(hey!)
Voaria,
viria,
veria,
varia
(hey!)
Would
fly,
would
come,
would
see,
change
(hey!)
Era
pra
ficar
no
chão,
deu
pé,
decolou
Supposed
to
stay
on
the
ground,
it
sprouted,
took
flight
Era
pra
ter
sido
em
vão,
como
é
que
durou?
Supposed
to
have
been
in
vain,
how
did
it
last?
Era
pra
ficar
ali
e
por
aí
caminhou
Supposed
to
stay
there
and
around
it
walked
Era
pra
ser
menos
sério,
mais
cara
de
pau
Supposed
to
be
less
serious,
more
cheeky
Era
para
ser
só
nuvem
e
precipitou
Supposed
to
be
just
a
cloud
and
it
rained
Podia
não
ter
dado
em
nada
Could
have
amounted
to
nothing
Então
como
é
que
virou?
So
how
did
it
turn
out?
Varia
o
jeito
de
olhar
(varia
o
jeito
de
olhar)
Change
the
way
you
look
(change
the
way
you
look)
Varia
o
jeito
de
ser
(varia
o
jeito
de
ser)
Change
the
way
you
are
(change
the
way
you
are)
Varia
a
hora
e
o
lugar
Change
the
time
and
the
place
Só
não
varia
você
Only
you
don't
change
Varia
o
jeito
de
olhar
(varia
o
jeito
de
olhar)
Change
the
way
you
look
(change
the
way
you
look)
Varia
o
jeito
de
ser
(varia
o
jeito
de
ser)
Change
the
way
you
are
(change
the
way
you
are)
Varia
a
hora
e
o
lugar
Change
the
time
and
the
place
Só
não
varia...
Only
don't
change...
Varia,
veria,
viria,
voaria
(hey!)
Change,
would
see,
would
come,
would
fly
(hey!)
Voaria,
viria,
veria,
varia
(hey!)
Would
fly,
would
come,
would
see,
change
(hey!)
Varia,
veria,
viria,
voaria
(hey!)
Change,
would
see,
would
come,
would
fly
(hey!)
Voaria,
viria,
veria,
varia
(hey!)
Would
fly,
would
come,
would
see,
change
(hey!)
Varia,
veria,
viria,
voaria
(hey!)
Change,
would
see,
would
come,
would
fly
(hey!)
Voaria,
viria,
veria,
varia
(ih!)
Would
fly,
would
come,
would
see,
change
(ih!)
Varia,
veria,
viria,
voaria
(hey,
hey!)
Change,
would
see,
would
come,
would
fly
(hey,
hey!)
Voaria,
viria,
veria,
varia
(hey!)
Would
fly,
would
come,
would
see,
change
(hey!)
Varia,
veria,
viria,
voaria...
Change,
would
see,
would
come,
would
fly...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Roiz Chagas, Tulipa Roiz Chagas, Felipe Cordeiro
Album
Dancê
date de sortie
07-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.