Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heili Karjalasta
Liebling aus Karelien
Kauas
maailmaan
läksin
kulkemaan
Weit
in
die
Welt
ging
ich
hinaus
Kuljin
niin
iloisna
ja
huoletonna
vaan
Ich
wanderte
so
fröhlich
und
sorglos
dahin
Joudun
Karjalaan,
kuinkas
sattuikaan
lemmenpiston
sydämeeni
sain
Ich
kam
nach
Karelien,
wie
es
der
Zufall
wollte,
und
wurde
von
Amors
Pfeil
getroffen
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
löysin
heilin
pienen
herttaisen
Hei,
aus
Karelien
fand
ich
meine
Liebste,
fand
eine
kleine,
herzige
Liebste
Hän
kohta
minut
sitoi
lemmenköysin
sitoi
hurmahan
iäisehen
Sie
band
mich
bald
mit
Liebesseilen,
band
mich
in
einen
ewigen
Zauber
Tunne
outo
rinnassani
on
kuin
paino
Ein
seltsames
Gefühl
ist
in
meiner
Brust,
wie
eine
Last
Povellani
ja
kuitenkin
niin
onnelinen
oon
auf
meiner
Brust,
und
doch
bin
ich
so
glücklich
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
vaivuin
hurmahan
iäisehen
Hei,
aus
Karelien
fand
ich
meine
Liebste,
versank
in
einen
ewigen
Zauber
Vaan
en
saanutkaan
tuonne
onnelaan
Doch
ich
konnte
nicht
dort
im
Glücksland
bleiben
Jäädä
- täytyi
jälleen
rientää
kauas
pois
Musste
wieder
in
die
Ferne
ziehen
Mutta
rinnassain
yks
on
aatos
vain
jospa
Karjalaan
taas
päästä
vois
Aber
in
meiner
Brust
ist
nur
ein
Gedanke,
wenn
ich
doch
wieder
nach
Karelien
könnte
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
löysin
heilin
pienen
herttaisen
Hei,
aus
Karelien
fand
ich
meine
Liebste,
fand
eine
kleine,
herzige
Liebste
Hän
kohta
minut
sitoi
lemmenköysin
sitoi
hurmahan
iäisehen
Sie
band
mich
bald
mit
Liebesseilen,
band
mich
in
einen
ewigen
Zauber
Tunne
outo
rinnassani
on
kuin
paino
Ein
seltsames
Gefühl
ist
in
meiner
Brust,
wie
eine
Last
Povellani
ja
kuitenkin
niin
onnellinen
oon
auf
meiner
Brust,
und
doch
bin
ich
so
glücklich
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
vaivuin
hurmahan
iäisehen
Hei,
aus
Karelien
fand
ich
meine
Liebste,
versank
in
einen
ewigen
Zauber
Ja
mä
tiedän
sen,
immyt
armainen
oottaa
siellä
Karjalan
mailla
ystävää
Und
ich
weiß
es,
meine
Liebste
wartet
dort
in
Karelien
auf
ihren
Freund
Jok
ei
konsanaan
luovu
aarteestaan
vaan
sen
sydäimessään
säilyttää
Der
seinen
Schatz
niemals
aufgibt,
sondern
ihn
in
seinem
Herzen
bewahrt
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
löysin
heilin
pienen
herttaisen
Hei,
aus
Karelien
fand
ich
meine
Liebste,
fand
eine
kleine,
herzige
Liebste
Hän
kohta
minut
sitoi
lemmenköysin
sitoi
hurmahan
iäisehen
Sie
band
mich
bald
mit
Liebesseilen,
band
mich
in
einen
ewigen
Zauber
Tunne
outo
rinnassani
on
kuin
paino
Ein
seltsames
Gefühl
ist
in
meiner
Brust,
wie
eine
Last
Povellani
ja
kuitenkin
niin
onnellinen
oon
auf
meiner
Brust,
und
doch
bin
ich
so
glücklich
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
vaivuin
hurmahan
iäisehen
Hei,
aus
Karelien
fand
ich
meine
Liebste,
versank
in
einen
ewigen
Zauber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Malmsten, Reino R. Ranta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.