Paroles et traduction Tulipunaruusut & Raimo Piipponen - Heili Karjalasta
Heili Karjalasta
Красавица из Карелии
Kauas
maailmaan
läksin
kulkemaan
Отправился
я
в
дальние
края,
Kuljin
niin
iloisna
ja
huoletonna
vaan
Шел
себе,
веселый
и
беззаботный.
Joudun
Karjalaan,
kuinkas
sattuikaan
lemmenpiston
sydämeeni
sain
Попал
в
Карелию,
как
же
так
случилось,
что
амурной
стрелой
сердце
мое
было
пронзено?
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
löysin
heilin
pienen
herttaisen
Эх,
из
Карелии
красавицу
я
нашел,
нашел
красавицу,
милую,
нежную.
Hän
kohta
minut
sitoi
lemmenköysin
sitoi
hurmahan
iäisehen
Она
меня
вскоре
опутала
любовью,
опутала
страстью
вечной.
Tunne
outo
rinnassani
on
kuin
paino
Чувство
странное
в
груди
моей,
словно
тяжесть,
Povellani
ja
kuitenkin
niin
onnelinen
oon
Томлюсь,
и
все
же
так
счастлив
я.
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
vaivuin
hurmahan
iäisehen
Эх,
из
Карелии
красавицу
я
нашел,
влюбился
в
нее
до
конца
своих
дней.
Vaan
en
saanutkaan
tuonne
onnelaan
Но
не
суждено
мне
было
в
том
краю
счастливом
Jäädä
- täytyi
jälleen
rientää
kauas
pois
Остаться
- пришлось
мне
снова
в
дальний
путь
пуститься.
Mutta
rinnassain
yks
on
aatos
vain
jospa
Karjalaan
taas
päästä
vois
Но
в
сердце
лишь
одна
мысль:
вернуться
бы
в
Карелию!
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
löysin
heilin
pienen
herttaisen
Эх,
из
Карелии
красавицу
я
нашел,
нашел
красавицу,
милую,
нежную.
Hän
kohta
minut
sitoi
lemmenköysin
sitoi
hurmahan
iäisehen
Она
меня
вскоре
опутала
любовью,
опутала
страстью
вечной.
Tunne
outo
rinnassani
on
kuin
paino
Чувство
странное
в
груди
моей,
словно
тяжесть,
Povellani
ja
kuitenkin
niin
onnellinen
oon
Томлюсь,
и
все
же
так
счастлив
я.
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
vaivuin
hurmahan
iäisehen
Эх,
из
Карелии
красавицу
я
нашел,
влюбился
в
нее
до
конца
своих
дней.
Ja
mä
tiedän
sen,
immyt
armainen
oottaa
siellä
Karjalan
mailla
ystävää
И
знаю
я,
что
милая
моя
ждет
меня
там,
в
Карельском
краю.
Jok
ei
konsanaan
luovu
aarteestaan
vaan
sen
sydäimessään
säilyttää
Ведь
никогда
не
расстанется
она
с
любовью
своей,
в
сердце
ее
она
сохранится.
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
löysin
heilin
pienen
herttaisen
Эх,
из
Карелии
красавицу
я
нашел,
нашел
красавицу,
милую,
нежную.
Hän
kohta
minut
sitoi
lemmenköysin
sitoi
hurmahan
iäisehen
Она
меня
вскоре
опутала
любовью,
опутала
страстью
вечной.
Tunne
outo
rinnassani
on
kuin
paino
Чувство
странное
в
груди
моей,
словно
тяжесть,
Povellani
ja
kuitenkin
niin
onnellinen
oon
Томлюсь,
и
все
же
так
счастлив
я.
Hei
Karjalasta
heilin
minä
löysin
vaivuin
hurmahan
iäisehen
Эх,
из
Карелии
красавицу
я
нашел,
влюбился
в
нее
до
конца
своих
дней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Malmsten, Reino R. Ranta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.