Tullio De Piscopo - E' Fatto 'e Sorde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tullio De Piscopo - E' Fatto 'e Sorde




E' Fatto 'e Sorde
It's all about money
AHHHH...
AHHHH...
Uhm...
Uhm...
Picchi nun me chiammate chiu? E fatt e sorde, eh
Why don't you call me anymore? It's all about money, huh
Si ca gara a casa ca romp u musu, tiengo muso, tiengo muso...
If I go home I'll break your face, I have a face, I have a face...
Uhm...
Uhm...
Uhm, ue!
Uhm, hey!
Picchi nun si venut cchiu?
Why don't you come anymore?
T'è scurdate, eh!
You forgot, huh!
Si vag in mezz a mare, non me futti chiu
If I go in the middle of the sea, I don't care anymore
E alla batteria fai schididududkmdrpampam!
And on the drums you play schididududkmdrpampam!
Ah...
Ah...
Picchi nun me chiammate chiu? E fatt e sorde, eh!
Why don't you call me anymore? It's all about money, huh!
S'è apri u frigiferi nun truvi nente
If I open the fridge I don't find anything
Perché non gli lo dici a zie Vince?
Why don't you tell that to aunt Vince?
Uhm è...
Uhm yeah...
Picchi ti si appagliate? Stavi cadendo eh!
Why are you acting like that? You were falling, huh!
Se non cassa tu non trovi niente
If you don't smash you don't find anything
Te accatto aspirina e t'abbesso io
I'll buy you aspirin and I'll lower it myself
Ma a voce maf non ch'a facciu chiu
But I won't do it with a mafia voice anymore
Me pigghio a filobus dove lo vuoi tu
I'll take the trolleybus wherever you want
Me pigghio a filobus dove lo vuoi tu
I'll take the trolleybus wherever you want
E tu che hai fatt?
And what have you done?
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord
You made money
Sord
Money
Sord
Money
E fatt e sorde!
You made money!
Uhm è...
Uhm yeah...
Picchi ti si appagliate? Stavi cadendo eh!
Why are you acting like that? You were falling, huh!
Se non cassa tu non trovi niente
If you don't smash you don't find anything
Te accatto aspirina e t'abbesso io
I'll buy you aspirin and I'll lower it myself
Ma a voce maf non ch'a facciu chiu
But I won't do it with a mafia voice anymore
Me pigghio a filobus dove lo vuoi tu
I'll take the trolleybus wherever you want
A Trani me ne vado a villegà
I'll go to Trani to have a villa holiday
Perdimmo tempo e stammo
We waste time and stay here
E tu che hai fatt?
And what have you done?
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord
You made money
Sord
Money
Sord
Money
E fatt e sorde!
You made money!
Money
Money
Money
Money
Che belli è money!
How beautiful is money!
Money
Money
Money!
Money!
(Strumentale)
(Instrumental)
Restestestepò!
Restestestepò!
(Restestestepò!)
(Restestestepò!)
Restestestepò!
Restestestepò!
(Restestestepò!)
(Restestestepò!)
Tapapapapa!
Tapapapapa!
(Tapapapapa!)
(Tapapapapa!)
Baranbababa!
Baranbababa!
(Baranbababa!)
(Baranbababa!)
E tu che hai fatt?
And what have you done?
E tu che hai fatt?
And what have you done?
E tu che hai fatt?
And what have you done?
E tu che hai fatt?
And what have you done?
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord
You made money
Sord
Money
Sord
Money
E fatt e sorde!
You made money!
(Moneymoneymoneymoneymoneymoney)
(Moneymoneymoneymoneymoneymoney)
Money
Money
Money
Money
Che belli è money!
How beautiful is money!
Money
Money
Money!
Money!
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord, e fatt e sorde!
You made money, you made money!
E fatt e sord
You made money
Sord
Money
Sord
Money
E fatt e sorde!
You made money!
Money
Money
Money
Money
Che belli è money!
How beautiful is money!
Money
Money
Money!
Money!
Money
Money
Money
Money
Che belli è money!
How beautiful is money!
Money
Money
Money!
Money!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.