Tullio De Piscopo - Stop Bajon (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tullio De Piscopo - Stop Bajon (Live Version)




Stop Bajon (Live Version)
Stop Bajon (Live Version)
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Саундтрек к Notre-Dame de Paris
Miscellaneous
Разное
Les Portes de Paris
Ворота Парижа
GRINGOIRE
ГРИНГУАР
Les portes de Paris
Ворота Парижа
Déjà se ferment sur la nuit
Уже смыкаются в ночи,
La nuit de tous les cris
В ночи всех криков,
De tous les rires
Всех смешков
Et de tous les désirs
И всех желаний.
La nuit de tous les vices
Ночь всех пороков,
Qui s'assouvissent
Что утоляются
Dans le lit de Paris
В постели Парижа,
Cabaret de tous les délires
Кабаре всех безумств.
Sur le Pont-au-Change
На Новом мосту
Ce soir j'ai rencontré un ange
Этим вечером я встретил ангела,
Qui m'a souri
Который мне улыбнулся
Et qui loin de ma vue a disparu
И который, скрывшись из виду, исчез.
Dans les rues de Paris
По улицам Парижа
Je l'ai suivie, je l'ai perdue
Я шел за ним, я потерял его,
J'ai poursuivi la nuit
Я бродил в ночи
De tous les rires
Всех смешков
Et de tous les désirs
И всех желаний.
La nuit de tous les vices
Ночь всех пороков,
Qui s'assouvissent
Что утоляются
Dans le lit de Paris
В постели Парижа,
Cabaret de tous les délires
Кабаре всех безумств.
Les portes de Paris
Ворота Парижа
Déjà se ferment sur la nuit
Уже смыкаются в ночи,
La nuit de tous les crimes
В ночи всех преступлений,
De tous les rires
Всех смешков
Et de tous les désirs
И всех желаний.
Frollo et Quasimodo suivent Esmeralda dans les ruelles. Mais Phoebus fait
Фролло и Квазимодо следуют за Эсмеральдой по переулкам. Но Феб стоит
Le guet. Esmeralda marche dans la nuit en fredonnant. Quasimodo tente
На страже. Эсмеральда идет в ночи, напевая. Квазимодо пытается
D'enlever Esmeralda. Phoebus et ses gardes interviennent. Frollo se sauve.
Похитить Эсмеральду. Феб и его стражи вмешиваются. Фролло спасается.
Les gardes arrêtent Quasimodo. Phoebus s'empare d'Esmeralda.
Стража арестовывает Квазимодо. Феб хватает Эсмеральду.





Writer(s): Pino Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.