Tulsa - Brancusi - traduction des paroles en allemand

Brancusi - Tulsatraduction en allemand




Brancusi
Brancusi
Yo también tengo una canoa
Auch ich habe ein Kanu
Para flotar en las procelosas horas
Um in den stürmischen Stunden zu treiben
De esta noche mágica
Dieser magischen Nacht
Con luces preciosas
Mit wunderschönen Lichtern
Y rítmicas (con luces preciosas y rítmicas)
Und rhythmischen (mit wunderschönen und rhythmischen Lichtern)
Yo también tengo una canoa
Auch ich habe ein Kanu
Para flotar en las procelosas horas
Um in den stürmischen Stunden zu treiben
Brancusi en el agua
Brancusi im Wasser
El amor dura más
Die Liebe hält länger
Ahí aún eres capaz
Dort bist du noch fähig
De dejarte deslumbrar
Dich blenden zu lassen
Remaré en el lago
Ich werde auf dem See rudern
Con la fuerza de un hombre en Bucarest
Mit der Kraft eines Mannes aus Bukarest
Y seguiré tus pasos
Und ich werde deinen Schritten folgen
Yo también temo a las mareas
Auch ich fürchte die Gezeiten
Que vienen y van y nos darán ideas
Die kommen und gehen und uns Ideen geben werden
Veo tu canoa rota en un portal
Ich sehe dein zerbrochenes Kanu in einem Portal
Alzo la mirada y veo tu silueta
Ich hebe den Blick und sehe deine Silhouette
En una ventana con gente normal
In einem Fenster mit normalen Leuten
No saben que tus besos son cubos de piedra
Sie wissen nicht, dass deine Küsse Steinwürfel sind
Veo tu canoa rota en un portal
Ich sehe dein zerbrochenes Kanu in einem Portal
Alzo la mirada y veo tu silueta
Ich hebe den Blick und sehe deine Silhouette
En una ventana con gente normal
In einem Fenster mit normalen Leuten
No saben que tus besos son cubos de piedra
Sie wissen nicht, dass deine Küsse Steinwürfel sind
Veo tu canoa rota en un portal
Ich sehe dein zerbrochenes Kanu in einem Portal
Alzo la mirada y veo tu silueta
Ich hebe den Blick und sehe deine Silhouette
En una ventana con gente normal
In einem Fenster mit normalen Leuten
No saben que tus besos son cubos de piedra
Sie wissen nicht, dass deine Küsse Steinwürfel sind
Brancusi
Brancusi
Tus besos
Deine Küsse





Writer(s): Miren Iza Cia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.