Tulsa - Cantártica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tulsa - Cantártica




Cantártica
Cantarchic
Hay algo en ti que me asusta
There is something about you that scares me
Que me hace pensar que es mejor huir de ti
That makes me think that it is better to flee from you
Escapar
Escape
Te quieres quedar con mi vida
You wanted to stay with my life
Me arrancaste la piel y te la pones de abrigo
You ripped off my skin and put it on as your coat
A dónde quieres llegar?
Where do you want to go?
Amiga infiel, déjame
Unfaithful friend, let me go
Cosas que decirme, tienes pocas
You have few things to tell me
Tenías que arruinarme la única que tengo
You had to ruin the only one I have
LLamaste a mi puerta proclamando amistad
You knocked on my door claiming friendship
Y te llevaste lo que más quería
And took away what I loved the most
Pongo a secar al sol la rutina de odiarte
I put the routine of hating you out to dry in the sun
Sin sentido, espero la ira de Dios
Meaningless, I await the wrath of God
El llanto está fuera chillando que siempre estuvo todo decidido
The cry is outside screaming that everything was already decided
Que voy a morir de amor
That I am going to die of love
Y mi cuerpo frío quiere verte
And my cold body wants to see you
Mientras arde en el fondo de este mar absurdo y eterno del amor
While it burns in the depths of this absurd and eternal sea of love
Para pedirte perdón
To ask for your forgiveness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.