Tulsa - Centauros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tulsa - Centauros




Centauros
Кентавры
Todo el mundo habla mal de ti
Все плохо о тебе говорят,
Eso habla muy bien de ti
А это говорит о тебе хорошо.
Hachas, antorchas, cuchillos, cafés
Топоры, факелы, ножи, кофе,
No sabes muy bien como hacer querer
Ты не знаешь, как понравиться мне.
No sabes quien eres
Ты не знаешь, кто ты.
Centauro
Кентавр.
No sabes que quieres
Ты не знаешь, чего хочешь.
Centauro
Кентавр.
Te sientes gilipollas
Ты чувствуешь себя дураком,
Por no poder ser
Потому что не можешь быть
Protagonista de una vida hedonista
Главным героем гедонистической жизни.
Aveces sueñas con ser terrorista
Иногда ты мечтаешь стать террористом.
Te gusta ver las fotos de familia
Тебе нравится смотреть семейные фотографии,
Imaginar que escondían
Представлять, что они скрывали.
Quieres saber de donde viene en ti
Ты хочешь знать, откуда в тебе
Tanta antipatía
Столько антипатии.
Somos ordinales
Мы порядковые числительные,
Solo somos animales
Мы просто животные,
Y somos de esos animales que son casi humanos
И мы из тех животных, которые почти люди,
O somos de esos humanos que son casi animales
Или мы из тех людей, которые почти животные.
Todo el mundo habla mal de ti
Все плохо о тебе говорят,
(Centauro)
(Кентавр)
Eso habla muy de ti
А это говорит о тебе хорошо.
(Centauro)
(Кентавр)
Hachas, antorchas, cuchillos, cafés
Топоры, факелы, ножи, кофе,
No sabes muy bien como hacerte querer
Ты не знаешь, как мне понравиться.
No sabes quien eres
Ты не знаешь, кто ты.
Centauro
Кентавр.
No sabes que quieres
Ты не знаешь, чего хочешь.
Centauro
Кентавр.
No miréis al cielo
Не смотрите на небо,
Centauro
Кентавр.
Si el cielo siempre es lo mismo
Ведь небо всегда одинаково.
Eres conductor de grandes vehículos
Ты водитель больших автомобилей,
Eres corredor de bolsa en Wall Street
Ты биржевой маклер на Уолл-стрит,
Eres boxeador
Ты боксер,
Eres macho beta esperando su momento
Ты бета-самец, ждущий своего часа.
(Centauro centauro, centauro, centauro)
(Кентавр, кентавр, кентавр, кентавр)
Todo el mundo habla mal de ti
Все плохо о тебе говорят,
(Centauro)
(Кентавр)
Eso habla muy bien de ti
А это говорит о тебе хорошо.
(Centauro)
(Кентавр)
Hachas, antorchas, cuchillos, cafés
Топоры, факелы, ножи, кофе,
No sabes muy bien como hacerte querer
Ты не знаешь, как мне понравиться.
Todo el mundo habla mal de ti
Все плохо о тебе говорят,
(Centauro)
(Кентавр)
Eso habla muy bien ti
А это говорит о тебе хорошо.
(Centauro)
(Кентавр)
Vinos, abrigos, mudanzas y amor
Вина, пальто, переезды и любовь,
No sabes muy bien como entrar en calor
Ты не знаешь, как согреться.
Yo te quiero mucho
Я тебя очень люблю,
Centauro
Кентавр.
Tu no sabes que quieres
Ты не знаешь, чего хочешь.
Centauro
Кентавр.
No miréis al cielo
Не смотрите на небо,
Centauro
Кентавр.
Si el cielo siempre es lo mismo
Ведь небо всегда одинаково.
Miras hacia los lados
Ты смотришь по сторонам,
Centauro
Кентавр.
Si amaos
Если любите друг друга.





Writer(s): Miren Iza Cia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.