Paroles et traduction Tulsa - En Tu Corazón Sólo Hay Sitio en los Suburbios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Tu Corazón Sólo Hay Sitio en los Suburbios
In Your Heart There's Only Room in the Suburbs
En
tu
corazón
sólo
hay
sitio
en
los
suburbios
Tulsa
In
your
heart,
there
is
only
room
in
the
suburbs,
Tulsa
En
tu
corazón
solo
hay
sitio
en
los
suburbios
In
your
heart,
there
is
only
room
in
the
suburbs
Aun
así
me
instalo
allí
a
ver
los
venir
Even
so,
I
settle
down
there
to
watch
them
come
En
tu
corazón
solo
hay
sitio
en
los
suburbios
In
your
heart,
there
is
only
room
in
the
suburbs
Aun
así,
me
instalo
allí
y
no
puedo
ser
feliz
Even
so,
I
settle
there
and
I
can't
be
happy
Me
alquilo,
una
casa
I
rent
myself,
a
house
Sin
ventanas,
ni
jardín
Without
windows,
or
a
garden
Y
en
la
cumbre
de
la
tarde
And
at
the
height
of
the
afternoon
Empiezo
a
gritarte
desde
aquí
I
start
shouting
at
you
from
here
Solo
me
oye,
el
andamio
Only
the
scaffolding
hears
me
Y
el
indio
que
por
el
viene
por
mi
And
the
Indian
who
comes
by
for
me
Si
ya
no
soy
ninguna
niña
If
I'm
no
longer
a
little
girl
Porque
me
sangran
las
rodillas
así
Why
do
my
knees
bleed
like
this
En
tu
corazón
In
your
heart
Solo
hay
sitio
en
los
suburbios
There
is
only
room
in
the
suburbs
En
tu
corazón
In
your
heart
Solo
hay
sitio
en
los
suburbios
There
is
only
room
in
the
suburbs
De
lo
que
sucede
Of
what
happens
En
la
periferia
de
ti
a
penas
te
enteras
On
the
outskirts
of
you,
you
barely
know
No
sabes
que
se
esta
gestando
un
motín
You
don't
know
that
a
riot
is
being
planned
Como
si
fuera
el
mismísimo
París
As
if
it
were
Paris
itself
Los
ánimos
están
así,
no
tengo
que
perder
The
spirits
are
like
this,
I
don't
have
to
lose
Ya
no
hay
nada
que
me
pueda
herir
There's
nothing
that
can
hurt
me
anymore
En
tu
corazón
In
your
heart
Solo
hay
sitio
en
los
suburbios
There
is
only
room
in
the
suburbs
En
tu
corazón
In
your
heart
Solo
hay
sitio
en
los
suburbios
There
is
only
room
in
the
suburbs
El
ejercito
esta
viniendo
The
army
is
coming
El
ejercito
esta
viniendo
The
army
is
coming
Tu
no
te
atreves
a
venir
You
don't
dare
to
come
El
ejercito
esta
viniendo
The
army
is
coming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tulsa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.