Tulsa - Gran Fuerza Domadora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tulsa - Gran Fuerza Domadora




Gran Fuerza Domadora
Great Taming Force
Nos han visto besándonos en los portales
They've seen us kissing in the hallways
Hasta los cínicos han dicho: "qué bonito es el amor"
Even the cynics have said, "How beautiful love is"
Desde Gorgonzola hasta La Plaza Mayor
From Gorgonzola to the Plaza Mayor
No hemos dejado un solo banco sin un revolcón
We haven't left a single bench without a roll in the hay
Ay, qué rico, qué rico
Oh, how wonderful, how wonderful
Uh, qué mierda, que esto acabe
Ugh, how awful, that this should end
Ya que El Manzanares no es El Sena
I know that the Manzanares is not the Seine
Y que esta noche, por no haber, no hay ni luna llena
And that tonight, because there is none, there is no full moon
Pero el fulgor que tienes en tus pupilas
But the radiance that you have in your pupils
Me hace sentir que poseo una fuerza divina
Makes me feel that I possess a divine force
Y que puedo, que puedo, uh, que puedo con todo
And I can do it, I can do it, uh, I can do anything
Puedo construir un rascacielos en el medio del fango
I can build a skyscraper in the middle of the mud
Puedo convertir un triste tango en un milagro
I can turn a sad tango into a miracle
Puedo sonreir aunque por dentro me falte algo
I can smile even when I'm missing something inside
Puedo, puedo, yo con este amor lo puedo todo
I can do it, I can do it, I can do anything with this love
Lanzo una moneda al aire, a ver qué dice
I toss a coin in the air, let's see what it says
Han crecido flores en este rincón tan triste
Flowers have grown in this sad corner
Ahora que te veo, ahora que no te veo
Now that I see you, now that I don't see you
Yo qué dónde acabaré
Who knows where I'll end up
Ay qué bueno, qué bueno
Oh, how good, how good
Uh, tu abrazo por la espalda
Oh, your embrace from behind
Puedo construir un rascacielos en el medio del fango
I can build a skyscraper in the middle of the mud
Puedo convertir un triste tango en un milagro
I can turn a sad tango into a miracle
Puedo sonreir aunque por dentro me falte algo
I can smile even when I'm missing something inside
Puedo, puedo, yo con este amor lo puedo todo
I can do it, I can do it, I can do anything with this love





Writer(s): Miren Iza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.