Tulsa - La Golue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tulsa - La Golue




La Golue
La Golue
Nunca me tapa los pies esta maldita manta,
This damn blanket never covers my feet,
Siempre me muero de frío y no puedo dormir.
I always freeze to death and can't sleep.
Y aprieto mis dientes para no escuchar
And I grit my teeth so as not to hear
Al negro que temblando me invita a bajar.
The black man who, trembling, invites me to come down.
A veces las cosas parece que van a peor,
Sometimes things seem to be getting worse,
Dijiste que en unas semanas no habría dolor.
You said that in a few weeks there would be no pain.
Tengo que encontrar una solución,
I have to find a solution,
Me enfundaré mis zapatos rojos de tacón.
I'll put on my red heels.
Y me voy arrimar
And I'll move on
A todo el que me lo pida con educación.
To anyone who asks me nicely.
Y ahora que soy inmoral me he prometido pecar
And now that I am immoral, I have promised myself to sin
Y abusar de todas la bocas que vea pasar.
And abuse all the mouths that I see pass by.
Sólo si dices cariño que mueres por mi
Only if you say, honey, that you are dying for me
Tendrás derecho a hacerme sufrir.
Will you have the right to make me suffer.
Y ahora que soy inmoral me he prometido pecar
And now that I am immoral, I have promised myself to sin
Y abusar de todas las bocas que vea pasar.
And abuse all the mouths that I see pass by.





Writer(s): MIGUEL GUZMAN ARROYO, MIREN IZA CIA, ALFREDO NIHARRA AGUERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.