Tumaggz - Is It Chill If I Chill Here? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tumaggz - Is It Chill If I Chill Here?




Is It Chill If I Chill Here?
Можно мне тут потусить?
Wrap that fucking swisher up don't let it run once it get to burning
Закрути этот чёртов косяк, не дай ему прогореть, когда начнёт тлеть.
Drank too many steel reserves
Выпил слишком много дешёвого пива,
I'm drunk now but my stomach churning
Теперь пьян, но живот крутит.
Bitch I'm out here working and learning
Детка, я тут работаю и учусь,
You simply undeserving
Ты просто этого не заслуживаешь.
Feel the blue light burning my eyes
Чувствую, как синий свет жжёт мои глаза,
Pressing keys 'til my fingers hurting
Клачу по клавишам, пока пальцы не заболят.
Pussy boy writing poems in his tablet
Слабак пишет стихи в своём планшете,
But what happens when Maggz come and snatch it
Но что будет, когда Maggz придёт и отберёт его?
Most these mother fuckers got more problems than a math quiz
У большинства этих ублюдков проблем больше, чем в контрольной по математике.
Word around's I'm the wiz with the hat tricks
Ходят слухи, что я волшебник с хет-триками.
No one wanna pay but they all wanna eat
Никто не хочет платить, но все хотят есть.
I don't give a fuck about your words on the beat unless I'm feeling it
Мне плевать на твои слова под бит, если только мне не нравится.
To be honest I ain't even hearing it
Честно говоря, я даже не слышу их.
All I hear is make believe I'm steady steering clear of it
Всё, что я слышу, это притворство, я постоянно держусь от него подальше.
Nobody likes me
Никто меня не любит,
Only wanna use me
Только хотят использовать меня.
Thought I'd need a limousine
Думал, что мне нужен лимузин,
But swapped it for a two seater
Но променял его на двухместную тачку.
Always keep bout two heaters
Всегда держу при себе пару стволов,
On me at all times
Со мной постоянно.
Need a beat I got you
Нужен бит? Я помогу тебе,
But I don't fuck with your mediocre rhymes
Но я не связываюсь с твоими посредственными рифмами.
I'm simply not impressed by punchlines
Меня просто не впечатляют панчлайны.
Give me something real
Дай мне что-то настоящее,
Give me something I can really fucking feel
Дай мне что-то, что я действительно смогу прочувствовать.
I don't wanna hear you squeal like a tire
Я не хочу слышать, как ты визжишь, как шина.
Making music for the heal is my desire
Моё желание создавать музыку для исцеления.
I'm broke as fuck ain't rocking no designer
Я на мели, чёрт возьми, не ношу дизайнерские шмотки.
I keep it a hunnid I'm not a fan of eyeliner bitch
Я держусь на сто процентов, я не фанат подводки для глаз, сучка.
What's up
Что такое?
What's up
Что такое?
You a pup we the hellhounds niggas simply can't catch up
Ты щенок, а мы адские псы, ниггеры просто не могут нас догнать.





Writer(s): Alexander Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.