Paroles et traduction Tuna - Nese Vdes E Re
Nese Vdes E Re
Nese Vdes E Re
Sa
herë
kom
dashtë
Everytime
you
wanted
Fort
me
t'mbajtë
To
keep
me
close
N'kamë
me
t'çu
I
didn't
give
a
damn
Kur
ki
ra
n'gjunjë
When
you
fell
on
your
knees
Mos
me
i
lanë
me
t'keshë
Don't
let
me
hit
you
with
those
words
Me
t'rrxu
That
I
push
away
Por,
ia
kom
tepru
But
I
pushed
too
far
S'kom
mujtë
I
can't
hold
on
no
more
Nëse
vdes
e
re
If
I
die
young
Lule
mos
t'më
bijnë
Don't
let
the
flowers
fall
in
my
heart
E
as
te
nishani
Nor
at
my
grave
Mos
t'ma
qesin
fotografinë
Don't
let
them
laugh
at
my
photo
Nëse
vdes
e
re
If
I
die
young
Për
nder
ty
le
ta
dijnë
Let
them
know
for
your
honor
Se
edhe
pa
plumba,
pa
thika
That
even
without
a
gun,
without
a
knife
Po
u
vrajkan
njerëzia
Humans
kill
themselves
Nëse
vdes
e
re
If
I
die
young
Sa
herë
kom
dashtë
Everytime
you
wanted
Fort
me
t'majtë
To
keep
me
N'jetë
me
t'kthy
In
your
life
Kur
je
thy
When
you
break
Mos
me
i
lanë
me
t'kesh
Don't
let
me
hit
you
with
those
words
Me
t'rrxu
That
I
push
away
Por,
ia
kom
tepru
But
I
pushed
too
far
S'kom
mujtë
I
can't
hold
on
no
more
Qysh
po
nihesh?
Why
are
you
acting
like
this?
S'ki
me
kon
me
fol
You
can't
talk
to
me
anymore
S'më
ke
krahë
I
don't
have
wings
As
shpinë
të
fortë
Nor
a
strong
back
Veç
shkruma
aty
te
kryt
I
only
write
on
your
head
" O
lodhë
e
s'ka
mujtë
mo"
" I'm
tired
and
I
can't
do
it
anymore."
(Nëse
vdes
e
re)
(If
I
die
young)
Lule
mos
t'më
bijnë
Don't
let
the
flowers
fall
in
my
heart
E
as
te
nishani
Nor
at
my
grave
Mos
t'ma
qesin
fotografinë
Don't
let
them
laugh
at
my
photo
Nëse
vdes
e
re
If
I
die
young
Për
nder
ty
le
ta
dijnë
Let
them
know
for
your
honor
Se
edhe
pa
plumba,
pa
thika
That
even
without
a
gun,
without
a
knife
Po
u
vrajkan
njerëzia
Humans
kill
themselves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aida Baraku, Tuna
Album
Fortuna
date de sortie
18-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.