Tuna Kiremitçi feat. Gözde Öney - Görmüyorsun - Tuna Kiremitçi ve Arkadaşları, Vol. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tuna Kiremitçi feat. Gözde Öney - Görmüyorsun - Tuna Kiremitçi ve Arkadaşları, Vol. 2




Görmüyorsun - Tuna Kiremitçi ve Arkadaşları, Vol. 2
You Don't See - Tuna Kiremitçi and Friends, Vol. 2
Sen bana yılların göz ağrısıydın
You were the torment of my eyes for years
Ben sana yolların yabancısı
I was a stranger to your ways
Hangisi eskiyen şimdi aramızda
Which one of us is old now
Her gün, her saat, her dakika
Every day, every hour, every minute
Tam yerinden, en derinden
Deep in the core of my being
Ellerinle gençliğimden tutuyorsun
You hold on to my youth with your hands
Kendini çok sevdirmeden git istersen artık
Go, leave now without making me love you too much
Nasıl olsa bu yüzden ölmüyorsun
You won't die because of this anyway
Nasıl olsa kalbimi
You won't care about my heart anyway
Nasıl olsa kalbimi
You won't care about my heart anyway
Nasıl olsa kalbimi sen görmüyorsun
You won't care about my heart anyway
Halimiz benziyor eski bir filme
Our state is like an old movie
Renkleri solmuş umutların
The colors of hopes faded
Anlamak yetmiyor bir bir sayarken
It's not enough to understand when counting
Kaç gün, kaç saat, kaç dakika
How many days, how many hours, how many minutes
Tam yerinden, en derinden
Deep in the core of my being
Ellerinle gençliğimden tutuyorsun
You hold on to my youth with your hands
Çağrışımlar rüzgar gibi sürüklerken aşkı
Associations drag love like the wind
Nasıl olsa farkına varmıyorsun
You won't notice anyway





Writer(s): tuna kiremitçi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.