Paroles et traduction Tuna Universitária do Minho - Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha
velha
capa,
minha
amada
My
old
cloak,
my
beloved
Eterna
namorada
Eternal
girlfriend
Duma
alma
sonhadora
Of
a
dreaming
soul
Eu
que
a
ti
me
dediquei
I
who
dedicated
myself
to
you
Nunca
te
deixei
Never
left
you
Vou
deixar-te
agora
I'm
leaving
you
now
Minha
velha
capa
que
ainda
rezas
My
old
cloak
that
still
prays
Minhas
alegrias
e
tristezas
My
joys
and
sorrows
Chora,
o
teu
dono
que
te
chora
amargamente
Cry,
your
owner
who
cries
bitterly
for
you
E
que
leva
no
seu
peito
eternamente
And
who
carries
in
his
heart
forever
A
saudade
de
tão
cedo
te
deixar
The
longing
to
leave
you
so
soon
Chora,
minha
velha
companheira
pobrezinha
Cry,
my
old
poor
companion
Que
no
seio
agasalhaste
a
alma
minha
Who
sheltered
my
soul
in
your
bosom
Que
me
leva
agora
a
ti
p'ra
te
guardar
That
takes
me
now
to
you
to
keep
Adeus,
adeus
Goodbye,
goodbye
Capa
velhinha,
fica
contigo
Old
cloak,
stay
with
you
Alma
do
teu
amigo,
para
não
ficares
sozinha
Soul
of
your
friend,
so
you
don't
stay
alone
Adeus,
adeus
Goodbye,
goodbye
Capa
saudosa,
na
despedida
Nostalgic
cloak,
in
farewell
Minha
alma
está
vestida,
como
tu
negra
e
chorosa
My
soul
is
dressed,
like
you
black
and
tearful
Adeus,
adeus
Goodbye,
goodbye
Capa
velhinha,
fica
contigo
Old
cloak,
stay
with
you
Alma
do
teu
amigo,
para
não
ficares
sozinha
Soul
of
your
friend,
so
you
don't
stay
alone
Adeus,
adeus
Goodbye,
goodbye
Capa
saudosa,
na
despedida
Nostalgic
cloak,
in
farewell
Minha
alma
está
vestida,
como
tu
negra
e
chorosa
My
soul
is
dressed,
like
you
black
and
tearful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.