Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırgın Çiçekler
Withered Flowers
Ev
gibi
değil
ki
burası
inan
çok
soğuk
This
isn't
like
home,
believe
me,
it's
so
cold
Susmayı
öğrendi
yazık
içimdeki
çocuk
The
child
inside
me
learned
to
be
silent,
what
a
pity
Yüzümü
kime
dönüp
gülsem
buradan
da
soğuk
Whoever
I
turn
to
and
smile,
they're
cold
too
Kalbimin
yerini
aldı
kocaman
bir
oyuk
A
huge
void
has
taken
the
place
of
my
heart
Film
gibi
değil
mi
halim
daha
da
ne
olsun
Isn't
my
situation
like
a
movie?
What
more
could
happen?
Gidecek
gibi
değil
bu
zalim
görüyorsun
This
cruel
fate
isn't
going
away,
you
see
Tam
çıkış
yolunu
buldum
kaçarım
derken
Just
when
I
find
a
way
out,
I
think
I'll
escape
Geçmişten
biri
gelip
tutar
biliyorsun
Someone
from
the
past
comes
and
holds
me
back,
you
know
Ahhh
geri
gelsede
bir
görse
babam
Ahhh,
if
only
my
father
could
come
back
and
see
Kırgın
çiçeklere
dönmüş
hayat
herşey
talan
Life
has
turned
into
withered
flowers,
everything
is
ruined
Ahhh
geri
gelse
de
bir
görse
babam
Ahhh,
if
only
my
father
could
come
back
and
see
Kırgın
çiçeklere
dönmüş
hayat
herkes
yalan
Life
has
turned
into
withered
flowers,
everyone
is
a
lie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuna Velibasoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.